<?xml version="1.0" encoding="GB2312"?>  
<rss version="2.0" 
xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" 
xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/" 
xmlns:admin="http://webns.net/mvcb/" 
xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"> 
  
<channel> 
<title><![CDATA[明清史研究信息資訊網]]></title> 
<link>http://mingandqing.bokee.com/index.html</link> 
<description><![CDATA[欲識金銀氣，多從黃白遊。一生痴絶處，無夢到徽州。


【耕耘務趁年華早，收穫何憂歲月遲。——樂在其中】]]></description> 
<dc:language>zh-cn</dc:language> 
<dc:creator>boris1982@yeah.net</dc:creator> 
<dc:date>2008-06-11T12:18:33Z</dc:date> 
<admin:generatorAgent rdf:resource="http://blog.bokee.com.com" /> 

<item> 
<title><![CDATA[日本高知大学遠藤隆俊教授访问南开大学中国社会史研究中心]]></title> 
<link>http://mingandqing.bokee.com/6744265.html</link> 
<description><![CDATA[<a href="http://ccsh.nankai.edu.cn/noscript/ccsh/zxdt/zxdt_138.htm">http://ccsh.nankai.edu.cn/noscript/ccsh/zxdt/zxdt_138.htm</a><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: center" align="center"><b style="mso-bidi-font-weight: normal"><font size="3"><span style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'">日本高知大学副校长、宋史专家遠藤<personname w:st="on" productid="隆俊">隆俊</personname>教授访问中心</span><span lang="EN-US"><p /></span></font></b></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><span lang="EN-US"><font size="3"><font face="Times New Roman"><span style="mso-spacerun: yes">&amp;nbsp;</span><p /></font></font></span></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><font size="3"><span lang="EN-US"><span style="mso-spacerun: yes"><font face="Times New Roman">&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; </font></span></span><span style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'">应中心主任常建华教授邀请，日本高知大学副校长、宋史专家遠藤隆俊教授来我中心作为期</span><span lang="EN-US"><font face="Times New Roman">3</font></span><span style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'">天的学术访问。</span><span lang="EN-US"><p /></span></font></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><font size="3"><span lang="EN-US"><span style="mso-spacerun: yes"><font face="Times New Roman">&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; </font></span></span><span style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'">远藤隆俊教授是日本的社会史、宋史专家，以研究宋代宗族特别是范氏著名，在学术界影响较大。其此次访问，预计进行专题演讲、座谈等多项活动，内容涉及日本学界有关中国宋史研究的状况等问题，对了解国外学术动态将会起到十分有益的作用。</span></font></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><span style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'"></span></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><span style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'"><font face="Verdana"><a href="http://ccsh.nankai.edu.cn/noscript/ccsh/zxdt/zxdt_139.htm">http://ccsh.nankai.edu.cn/noscript/ccsh/zxdt/zxdt_139.htm</a></font></span></p><span style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'"><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: center" align="center"><b style="mso-bidi-font-weight: normal"><font size="3"><span style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'">日本高知大学遠藤<personname w:st="on" productid="隆俊">隆俊</personname>教授访问我中心</span><span lang="EN-US"><p /></span></font></b></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><span lang="EN-US"><font size="3"><font face="Times New Roman"><span style="mso-spacerun: yes">&amp;nbsp;</span><p /></font></font></span></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><font size="3"><span lang="EN-US"><span style="mso-spacerun: yes"><font face="Times New Roman">&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; </font></span></span><span style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'">应中心主任常建华教授邀请，日本高知大学副校长、宋史专家遠藤隆俊教授来我中心作为期</span><span lang="EN-US"><font face="Times New Roman">3</font></span><span style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'">天的学术访问。</span><span lang="EN-US"><p /></span></font></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><font size="3"><span lang="EN-US"><span style="mso-spacerun: yes"><font face="Times New Roman">&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; </font></span><chsdate w:st="on" isrocdate="False" islunardate="False" day="10" month="6" year="2008"><font face="Times New Roman">6</font><span lang="EN-US" style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'"><span lang="EN-US">月</span></span><font face="Times New Roman">10</font><span lang="EN-US" style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'"><span lang="EN-US">日</span></span></chsdate><span lang="EN-US" style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'">晚</span><font face="Times New Roman">6</font></span><span style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'">点半，遠藤隆俊教授在文科楼</span><span lang="EN-US"><font face="Times New Roman"> 226 </font></span><span style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'">会议室进行演讲，题目是：日本宋史研究的现状以及宋代的公凭与通行证。会议由中心主任常建华教授主持，历史学院余新忠教授、李小林教授、阎爱民教授以及</span><span lang="EN-US"><font face="Times New Roman"> 40 </font></span><span style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'">多位研究生、本科生参加了报告会。</span><span lang="EN-US"><p /></span></font></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><font size="3"><span lang="EN-US"><span style="mso-spacerun: yes"><font face="Times New Roman">&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; </font></span></span><span style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'">遠藤隆俊教授指出：日本的宋史研究受到了明清史研究的影响，从</span><span lang="EN-US"><font face="Times New Roman"> 1980 </font></span><span style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'">年代后半期到</span><span lang="EN-US"><font face="Times New Roman"> 1990 </font></span><span style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'">年代盛行「地域社会」问题研究。也受欧美的影响，９０年代以降「地域社会」之外，「士大夫与民众」、「日常生活」、「都市与农村」、「商业流通」、「家族与宗族」、「人的结合」等领域的研究也十分盛行。历史与哲学思想史、文学史、絵画美术史的关系密切、史学与哲学、文学融合研究不少。</span><span lang="EN-US"><font face="Times New Roman"> 90 </font></span><span style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'">年代后半期，元朝史与辽金西夏史，宋朝周边国家以及宋朝内部少数民族的研究增多，这是一个大的研究潮流。特别是蒙古元朝史的研究，超越中国从欧亚史角度加以研究，成为近年来日本东洋史学界最活跃的研究领域。该领域「宋元」并称，与中国宋史研究的联系非常强，无论是北方欧亚史、中亚史、伊斯兰史等与中国史以外领域的关系密切。</span><span lang="EN-US"><p /></span></font></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><font size="3"><span lang="EN-US"><span style="mso-spacerun: yes"><font face="Times New Roman">&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; </font></span></span><span style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'">这种８０年代以降変化的背景，随着时代変化研究国际化，还有新资料的发现。即「冷战构造的终结」等国际情势的変化、随着全球化中国、韩国、台湾的研究比起原来欧美的研究逐渐抬头也产生了很大的影响。由于木简、竹简、碑文、档案等的发现和文集、笔记小说的再利用，对历史研究给予了很大影响。宋代法制史和社会史研究兴盛的背景，是受到「清明集」明刊本发现的影响。</span><span lang="EN-US"><p /></span></font></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><font size="3"><span lang="EN-US"><span style="mso-spacerun: yes"><font face="Times New Roman">&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; </font></span></span><span style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'">进入新世纪，「学际研究」与「文理融合型」研究兴盛，历史学与文学、哲学的融合，文科系与理科系领域的共同研究盛行着。</span><font face="Times New Roman"> <span lang="EN-US"><p /></span></font></font></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><font size="3"><span lang="EN-US"><span style="mso-spacerun: yes"><font face="Times New Roman">&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; </font></span></span><span style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'">在津期间，遠藤隆俊教授希望高知大学与南开大学建立校际交流关系，并表示回国后与校方商讨落实，提出具体的交流设想。</span></font></p></span>]]></description> 
<guid isPermaLink="false">6744265@http://mingandqing.bokee.com/</guid> 
<dc:subject>学术讲座、演讲</dc:subject> 
<dc:date>2008-06-22T15:23:18Z</dc:date> 
</item> 
<item> 
<title><![CDATA[一个羌族研究者对汶川大地震的关怀（李静）]]></title> 
<link>http://mingandqing.bokee.com/6735323.html</link> 
<description><![CDATA[<p><a href="http://www.gmw.cn/01ds/2008-06/04/content_785992.htm">http://www.gmw.cn/01ds/2008-06/04/content_785992.htm</a></p><p><table cellspacing="0" cellpadding="4" width="590" align="center" border="0"><tbody><tr><td bgcolor="#ffffff"><div align="center"><span style="FONT-SIZE: 20pt; LINE-HEIGHT: 32pt"><b><font color="#ff0000">一个羌族研究者对汶川大地震的关怀</font></b></span></div></td></tr><tr><td bgcolor="#ffffff"><div class="font1" align="center"></div></td></tr><tr><td bgcolor="#ffffff"><div class="font1" align="center">李静</div></td></tr><tr><td bgcolor="#ffffff"><div align="center"><hr width="590" color="#638db8" size="1" /></div></td></tr><tr><td class="font2" bgcolor="#ffffff"><!--enpcontent--><p>　　罗丰、李绍明、周伟洲等诸位先生，多次向我们推荐台湾“中研院”历史语言研究所王明珂研究员的著作《羌在汉藏之间——川西羌族的历史人类学研究》。这本书在台湾出版以后，引起了学术界的一致好评，很多学者希望早日在内地出版。去年年初，这本书终于进入了中华书局的出版流程。 </p><p>　　经过三审三校，这本书终于 <table align="left"><tbody><tr><td><span id="adv_div_default" style="DISPLAY: none"></span></td></tr></tbody></table>快要付型了。就在此时，2008年5月12日，汶川发生举世震惊的地震。消息传来，我在网上捕捉最新的动态，而出现的地名我觉得有些熟悉，汶川、北川、茂县……这些好像都在书稿里出现过呀。我急急地翻找书稿中的地图来核对，没错，这些灾区地名，都赫然印在书中“羌族地区简图”中。我愕然，哪里会有这么巧！王明珂先生十几年来无数次去做田野调查的地方，如今很多都埋在瓦砾下了？书上写到的那些鲜活人物，如今可能下落不明了？ </p><p>　　我把电话打到了台湾，给王明珂先生。王先生正在花莲，他说，那个地方就是他做田野调查的地区，他已经知道了地震的消息，一直在密切关注。他正努力跟当地的朋友们联系，但一个都没联系上，他非常着急。他说，那些在偏远的村子里的乡民们不知道现在怎么样了，那里的房子有很多碉楼，非常结实，但愿能承受得住这次大地震。尽管王先生在努力克制自己的感情，但是我仍听得出他的着急、担忧与挂念。我们商量，一起为灾区做一点事情。 </p><p>　　我不禁回想起几个月前，王先生来北京，我们一起畅谈了一个下午加一个晚上，他兴致勃勃地讲起他在汶川等地做田野工作时的一些逸事，讲起当地乡民的朴实、热情，讲起当地民族融合的历史过程……听他讲，就如同在听一个长年生活在那里的乡民讲述自己和自己家族的故事。在王先生饱含深情的讲述中，汶川、北川等地的自然和人文景观别具魅力：漫山的草场保留着久远的历史印记，旖旎的风光宛如世外桃源。我们相约，下一次王先生去考察时，也带上我，去与乡民畅饮高歌，去看看那里的秀美山川。 </p><p>　　然而，短短几个月之后，那里一定已不再是王先生描述的那个样子了。王先生在当地拍摄了几千张照片，选了几张放在书前面：那山麓下结实的石碉楼，那白雪覆盖下的牛尾巴寨的风情小房子，那身穿漂亮民族服装的黑虎沟妇女……劫难过后，是否安好呢？ </p><p>　　5月20日，在《羌在汉藏之间》一书即将开始印刷前，王明珂先生为该书写了一则“追记”，他写道：“如今，我的好友或成为灾民，或尚无讯息，广大山间村寨受灾情况还不知晓，此时本书在大陆出版，更加剧了我心中的悲痛。……十几年前我初入羌族地区时，一回与羌族朋友们在汶川聚饮，酒酣耳热之际，我突发豪语：‘我要让全世界都知道羌族！’换来羌族朋友们热切回应：‘大家为羌族干杯！’这几天，这样的声音时时在耳边响起。” </p><p><img hspace="5" src="http://www.gmw.cn/images/2008-06/04/xin_3106050416347652104513.jpg" align="left" vspace="5" />　　我注意到，王明珂先生还专门写了一篇题为“一个羌族研究者对汶川大地震的关怀”，目的在于“让人们多知道一些本地的情况﹐希望藉此能有助于救灾”。文章在互联网上广为流传。他在文中写道：“近十年来，许多高山村寨已把路修到山上；这些人工开凿的土路平时路况便很差，可能经不起地震摧残。这些都显示，在此救灾十分不易，容易有被遗落的山间灾户；需耗费很大的人力入山搜救，并需有熟知本地村寨分布的当地人，以及受过山地训练的军警。”他还说：“目前救灾循岷江由南往北进入羌区，自然是为了抢救人口众多、受创严重的城镇居民。但沿着河谷的路易坍方，在灾后极不易开通，开通后也不易稳定。因此在茂县、汶川县城附近或南星、雁门等有开阔废农地的地方开辟直升机停机坪，建立起人员物资的运驳站，是非常急迫的事。”——我不知道，王先生这些建议是否有实际的价值，也不知道有关方面是否注意到了这篇文章，但我想，文字背后那份对灾区同胞的拳拳之心是感人至深的，王先生以自己的方式尽心了。 </p><p>　　王先生说，因为自己在灾难面前“无能为力”，所以“为‘学术’与‘学者’感到可悲”。但我觉得，学术正是他能为自己魂牵梦萦的那块土地贡献的最重要的东西。《羌在汉藏之间》是以扎实的研究为基础完成的一部羌族民族史，也是一部羌族民族志，它严谨地记录了在那片土地上，汉、藏、羌等民族共同演绎的悲欢故事，并由此出发探讨了历史记忆、历史事实和历史心性如何共同塑造了族群认同等重要问题。 </p><p>　　大地是人类的母亲，她的颤抖，我们只能默默承受。但任山河变迁，也永远抹不去我们对历史的记忆。当远在四川的人们承受着身心的双重痛苦的时候，我不知道该用哪种方式来表达我的关爱，表达我对那一片土地与乡民的深深情谊，就把我责编的王明珂著《羌在汉藏之间》献给那片土地，献给所有读者吧。它记录了那片土地上过往的历史，而新的历史，正在展开。</p></td></tr></tbody></table></p>（文章来源： 《中华读书报》　日期：<font color="#000000"> 2008年6月4日</font>）]]></description> 
<guid isPermaLink="false">6735323@http://mingandqing.bokee.com/</guid> 
<dc:subject>专家学者</dc:subject> 
<dc:date>2008-06-11T12:18:32Z</dc:date> 
</item> 
<item> 
<title><![CDATA[傅衣凌：《休休室治史文稿补编》]]></title> 
<link>http://mingandqing.bokee.com/6735311.html</link> 
<description><![CDATA[<p><a href="http://www.zhbc.com.cn/book_view.asp?bid=5861">http://www.zhbc.com.cn/book_view.asp?bid=5861</a></p><p><table cellspacing="0" cellpadding="0" width="100%" align="center" border="0"><tbody><tr><td width="100%" height="7"><div align="center"><img height="32" alt="图书简介" src="http://www.zhbc.com.cn/images/book5.gif" width="614" /></div></td></tr></tbody></table><table cellspacing="0" cellpadding="0" width="100%" align="center" border="0"><tbody><tr><td width="100%" height="3"></td></tr></tbody></table><table height="205" cellspacing="0" cellpadding="0" width="100%" border="0"><tbody><tr><td valign="top" width="126" height="106"><table style="MARGIN-TOP: 15px" cellspacing="0" cellpadding="0" width="100%" border="0"><tbody><tr valign="middle"><td><div align="center"><img height="146" src="http://www.zhbc.com.cn/uploadfile/2008611981472068.jpg" width="106" border="0" /></div></td></tr><tr><td height="5"></td></tr><tr><td></td></tr></tbody></table></td><td valign="top" width="183"><table style="MARGIN-TOP: 15px" cellspacing="0" cellpadding="0" width="179" align="center" border="0"><tbody><tr><td align="center" width="179"><div class="font" align="center">《休休室治史文稿补编》</div></td></tr><tr><td align="center"><div align="left">&amp;nbsp; <span class="font">丛&amp;nbsp;书&amp;nbsp;名：傅衣凌著作集</span></div></td></tr><tr><td align="center"><div align="left">&amp;nbsp; <span class="font">定&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; 价：33元</span></div></td></tr><tr><td align="center"><div align="left">&amp;nbsp; <span class="font">作&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; 者：傅衣凌著</span></div></td></tr><tr><td align="center"><div align="left">&amp;nbsp; <span class="font">出版日期：2008-6-10</span></div></td></tr><tr><td align="center"><div align="left">&amp;nbsp; <span class="font">页 &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;数：408页</span></div></td></tr><tr><td align="center"><div align="left">&amp;nbsp; <span class="font">字 &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;数：340千字</span></div></td></tr><tr><td align="center"><div align="left">&amp;nbsp; <span class="font">包 &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;册：12</span></div></td></tr><tr><td align="center"><div align="left">&amp;nbsp; &amp;nbsp; <span class="font">ISBN&amp;nbsp;&amp;nbsp;：978-7-101-05581-8</span></div></td></tr><tr><td align="center"><div align="left">&amp;nbsp; <span class="font">版 &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;式：简体横排</span></div></td></tr><tr><td align="center"><div align="left">&amp;nbsp; <span class="font">装 &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;帧：平装</span></div></td></tr><tr><td align="center"><div align="left">&amp;nbsp; <span class="font">版&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; 次：1-1</span></div></td></tr><tr><td align="center"><div align="left">&amp;nbsp; <span class="font">开&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; 本：特32开</span></div></td></tr></tbody></table></td><td width="320"><table style="MARGIN: 10px" cellspacing="0" cellpadding="0" width="300" border="0"><tbody><tr><td class="font" height="25">内容简介：</td></tr><tr><td valign="top" height="175"><span class="font" style="ling-hight: 180%">本书所收入的论著，是已出版单行本之外的傅衣凌先生其他文章。这些文章最早发表的时间是在上一世纪三十年代，最迟的是1988年，时间跨度五十余年。其中大部分是关于中国经济史和社会史的文章，间有少量关于中国史理论方法论介绍以及史料辑述与序言书评等的文章。由于傅衣凌先生生前曾多次使用过“休休室读史札记”的名称，自己一度也以“休休生”为别号。故此次整理出版，即以“休休室治史文稿补编”作为书名。编排体例基本上以原文发表的时间先后为序。</span></td></tr></tbody></table></td></tr></tbody></table></p>]]></description> 
<guid isPermaLink="false">6735311@http://mingandqing.bokee.com/</guid> 
<dc:subject>新书信息</dc:subject> 
<dc:date>2008-06-11T12:12:30Z</dc:date> 
</item> 
<item> 
<title><![CDATA[王明珂：《羌在汉藏之间》]]></title> 
<link>http://mingandqing.bokee.com/6735308.html</link> 
<description><![CDATA[<p><a href="http://www.zhbc.com.cn/book_view.asp?bid=5854">http://www.zhbc.com.cn/book_view.asp?bid=5854</a></p><p><table cellspacing="0" cellpadding="0" width="100%" align="center" border="0"><tbody><tr><td width="100%" height="7"><div align="center"><img height="32" alt="图书简介" src="http://www.zhbc.com.cn/images/book5.gif" width="614" /></div></td></tr></tbody></table><table cellspacing="0" cellpadding="0" width="100%" align="center" border="0"><tbody><tr><td width="100%" height="3"></td></tr></tbody></table><table height="205" cellspacing="0" cellpadding="0" width="100%" border="0"><tbody><tr><td valign="top" width="126" height="106"><table style="MARGIN-TOP: 15px" cellspacing="0" cellpadding="0" width="100%" border="0"><tbody><tr valign="middle"><td><div align="center"><img height="146" src="http://www.zhbc.com.cn/uploadfile/20086411372365597.jpg" width="106" border="0" /></div></td></tr><tr><td height="5"></td></tr><tr><td></td></tr></tbody></table></td><td valign="top" width="183"><table style="MARGIN-TOP: 15px" cellspacing="0" cellpadding="0" width="179" align="center" border="0"><tbody><tr><td align="center" width="179"><div class="font" align="center">《羌在汉藏之间》</div></td></tr><tr><td align="center"><div align="left">&amp;nbsp; <span class="font">丛&amp;nbsp;书&amp;nbsp;名：</span></div></td></tr><tr><td align="center"><div align="left">&amp;nbsp; <span class="font">定&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; 价：48元</span></div></td></tr><tr><td align="center"><div align="left">&amp;nbsp; <span class="font">作&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; 者：王明珂 著</span></div></td></tr><tr><td align="center"><div align="left">&amp;nbsp; <span class="font">出版日期：2008-5-28</span></div></td></tr><tr><td align="center"><div align="left">&amp;nbsp; <span class="font">页 &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;数：376页</span></div></td></tr><tr><td align="center"><div align="left">&amp;nbsp; <span class="font">字 &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;数：400千字</span></div></td></tr><tr><td align="center"><div align="left">&amp;nbsp; <span class="font">包 &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;册：8</span></div></td></tr><tr><td align="center"><div align="left">&amp;nbsp; &amp;nbsp; <span class="font">ISBN&amp;nbsp;&amp;nbsp;：978-7-101-06167-3</span></div></td></tr><tr><td align="center"><div align="left">&amp;nbsp; <span class="font">版 &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;式：简体横排</span></div></td></tr><tr><td align="center"><div align="left">&amp;nbsp; <span class="font">装 &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;帧：平装</span></div></td></tr><tr><td align="center"><div align="left">&amp;nbsp; <span class="font">版&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; 次：1-1</span></div></td></tr><tr><td align="center"><div align="left">&amp;nbsp; <span class="font">开&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; 本：16开</span></div></td></tr></tbody></table></td><td width="320"><table style="MARGIN: 10px" cellspacing="0" cellpadding="0" width="300" border="0"><tbody><tr><td class="font" height="25">内容简介：</td></tr><tr><td valign="top" height="175"><span class="font" style="ling-hight: 180%">本书是一本羌族民族史，也是一本羌族民族志。<br />羌族聚居于四川省西部岷江和湔江流域的高山深谷中，主要为阿坝藏族羌族自治州的汶川﹑茂县﹑理县、松潘和地属绵阳的北川等地。本书通过对羌族地区社会、历史与文化的长时段调查和多层次探讨，展现了华夏西部族群边界的变迁，以及华夏民族融合的过程。<br />这是一本集作者十几年田野考察经验的倾情力作，是一次对浓缩了的羌民几千年生存繁衍状态的深刻解读。<br /></span></td></tr></tbody></table></td></tr></tbody></table><table cellspacing="0" cellpadding="0" width="100%" align="center" border="0"><tbody><tr><td width="100%" height="7"></td></tr></tbody></table><table class="redtable" cellspacing="0" cellpadding="0" width="100%" align="center" border="0"><tbody><tr><td valign="top"><table height="120" cellspacing="0" cellpadding="0" width="100%" background="images/bjindex15.gif" border="0"><tbody><tr><td valign="top"><table cellspacing="0" cellpadding="0" width="100%" align="center" border="0"><tbody><tr><td width="100%" height="7"></td></tr></tbody></table><table cellspacing="0" cellpadding="0" width="100%" align="center" border="0"><tbody><tr><td width="100%" height="7"><div align="center"><img height="32" alt="丛书介绍" src="http://www.zhbc.com.cn/images/book6.gif" width="614" /></div></td></tr></tbody></table><table cellspacing="0" cellpadding="0" width="100%" align="center" border="0"><tbody><tr><td width="100%" height="3"></td></tr></tbody></table><table style="marght-top: 5px; marght-left: 10px; marght-right: 10px; marght-botton: 5px" height="69" cellspacing="0" cellpadding="0" width="608" align="center" border="0"><tbody><tr><td valign="top" width="629" height="18"></td></tr></tbody></table></td></tr></tbody></table></td></tr></tbody></table><table cellspacing="0" cellpadding="0" width="100%" align="center" border="0"><tbody><tr><td width="100%" height="7"></td></tr></tbody></table><table class="redtable" cellspacing="0" cellpadding="0" width="100%" align="center" border="0"><tbody><tr><td valign="top"><table height="120" cellspacing="0" cellpadding="0" width="100%" background="images/bjindex14.gif" border="0"><tbody><tr><td valign="top"><table cellspacing="0" cellpadding="0" width="100%" align="center" border="0"><tbody><tr><td width="100%" height="7"></td></tr></tbody></table><table cellspacing="0" cellpadding="0" width="100%" align="center" border="0"><tbody><tr><td width="100%" height="7"><div align="center"><img height="32" alt="作者简介" src="http://www.zhbc.com.cn/images/book4.gif" width="614" /></div></td></tr></tbody></table><table cellspacing="0" cellpadding="0" width="100%" align="center" border="0"><tbody><tr><td width="100%" height="3"></td></tr></tbody></table><table style="marght-top: 5px; marght-left: 10px; marght-right: 10px; marght-botton: 5px" height="111" cellspacing="0" cellpadding="0" width="608" align="center" border="0"><tbody><tr><td valign="top" width="629"><span class="font" style="ling-hight: 180%"><p>王明珂，1952年生于台湾，美国哈佛大学东亚系博士，现为台湾中研院历史语言研究所研究员。曾在台湾大学、台湾政治大学、台湾东吴大学等校教授历史与人类学相关课程。1994年以来，多次到川西地区进行羌族田野调查。主要研究范围是羌族及西南少数民族，北方游牧社会之历史与人类学研究。主要著述：《华夏边缘——历史记忆与族群认同》、《蛮子、汉人与羌族》、《英雄祖先与弟兄民族》。</p><div>&amp;nbsp;</div><div align="center"><strong>追记</strong></div><div>&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; 正在中华书局即将印行本书简体中文版之际，汶川大地震之噩耗传来，举世同悲。几天来，我忙于上网及以电话打探灾情，并在网上提供我对这一地区的认识――受灾最严重的汶川﹑北川，正是我多年来无数次进行田野考察的地区，希望能对救灾有所帮助。然而，我的绵薄之力，无法阻止惨剧的发生和延续。对我而言，如此熟悉的地方、亲近的民众，遭到自然灾害如此摧残而我竟无能为力，是最让我为“学术”与“学者”感到可悲的。</div><div>&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; 如今，我的老友或成为灾民，或尚无讯息，广大山间村寨受灾情况还不知晓，此时本书在大陆出版，更加剧了我心中的悲痛。希望这本书能让世人多了解羌族，他们的历史、他们的存在对世界有着极大的贡献。十几年前我初入羌族地区时，一回与羌族朋友们在汶川聚饮，酒酣耳热之际，我突发豪语：“我要让全世界都知道羌族！”换来羌族朋友们热切回应：“大家为羌族干杯！”这几天，这样的声音时时在耳边响起。</div><div>&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; 哀恸之际，不能尽言﹐谨此哀悼所有汶川大地震中的受难者。</div><div>&amp;nbsp;</div><div align="right">&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;王明珂&amp;nbsp; </div><p align="right">书于2008.5.20</p></span></td></tr></tbody></table></td></tr></tbody></table></td></tr></tbody></table><table cellspacing="0" cellpadding="0" width="100%" align="center" border="0"><tbody><tr><td width="100%" height="7"></td></tr></tbody></table><table class="redtable" cellspacing="0" cellpadding="0" width="100%" align="center" border="0"><tbody><tr><td valign="top"><table height="120" cellspacing="0" cellpadding="0" width="100%" background="images/bjindex15.gif" border="0"><tbody><tr><td valign="top"><table cellspacing="0" cellpadding="0" width="100%" align="center" border="0"><tbody><tr><td width="100%" height="7"></td></tr></tbody></table><table cellspacing="0" cellpadding="0" width="100%" align="center" border="0"><tbody><tr><td width="100%" height="7"><div align="center"><img height="32" alt="图书目录" src="http://www.zhbc.com.cn/images/book7.gif" width="614" /></div></td></tr></tbody></table><table cellspacing="0" cellpadding="0" width="100%" align="center" border="0"><tbody><tr><td width="100%" height="3"></td></tr></tbody></table><table style="marght-top: 5px; marght-left: 10px; marght-right: 10px; marght-botton: 5px" height="69" cellspacing="0" cellpadding="0" width="608" align="center" border="0"><tbody><tr><td valign="top" width="629" height="18"><div>序《羌在汉藏之间》</div><div>化陌生为熟悉——新版自序</div><div>序（李亦园）</div><div>前言</div><div>文本与田野说明</div><div>&amp;nbsp;</div><div>&amp;nbsp;</div><div>社会篇</div><div>导言</div><div>第一章 地理环境与人群</div><div>一、 各行政区简介</div><div>二、 语言、体质外貌与文化表征：谁是羌族？</div><div>&amp;nbsp;</div><div>第二章 村寨与城镇生活</div><div>一、 村寨聚落</div><div>二、 村寨中的经济生活</div><div>三、 城镇、街市与乡上</div><div>四、 邻近城镇：松潘、马尔康、灌县与成都</div><div>&amp;nbsp;</div><div>第三章 族群认同与区分</div><div>一、 婚姻与家庭</div><div>二、 家族</div><div>三、 村寨与其守护神</div><div>四、 “羊脑壳”与“牛脑壳”</div><div>五、 “尔玛”、“汉人”与“蛮子”</div><div>六、 “尔玛”与羌族</div><div>七、 “一截骂一截”的族群体系</div><div>&amp;nbsp;</div><div>第四 章结构下的情感与行为</div><div>一、 村寨生活中的“我族”与“他族”</div><div>二、 村寨中的邻人与女人</div><div>三、 社会规范、污秽与代罪羔羊</div><div>四、 岷江上游村寨中的毒药猫</div><div>五、 女性与猫：区分的破坏者</div><div>六、 “内部毒药猫”与“外在毒药猫”</div><div>七、 无毒不成寨</div><div>八、 经验、历史与神话</div><div>九、 “现在毒药猫少多了”</div><div>&amp;nbsp;</div><div>&amp;nbsp;</div><div>历史篇</div><div>导言</div><div>第五章 羌族史：典范与解构典范</div><div>一、 典范的羌族史</div><div>二、 近代国族主义下之民族与中华民族</div><div>三、 典范羌族史的形成过程</div><div>&amp;nbsp;</div><div>第六章 羌族史的再建构：华夏边缘观点</div><div>一、 商至汉代华夏之羌人概念变迁</div><div>二、 华夏边缘羌人地带之形成：东汉晚期至魏晋</div><div>三、 羌人带的萎缩：汉化、番化与夷化</div><div>四、 羌人带上最后的“羌人”</div><div>五、 民国时期民族调查者所发现的羌民</div><div>六、 华夏边缘的本质及其变迁</div><div>&amp;nbsp;</div><div>第七章 本土根基历史：弟兄祖先故事</div><div>一、 根基历史</div><div>二、 村寨中的弟兄祖先故事</div><div>三、 根基历史的内在结构</div><div>四、 “弟兄祖先故事”中的历史心性</div><div>&amp;nbsp;</div><div>第八章 羌族认同与英雄祖先历史</div><div>一、 20世纪上半叶羌族认同的萌芽</div><div>二、 老实的蛮子：周仓与孟获的子民</div><div>三、 汉族的拯救者：李冰与樊梨花的后代</div><div>四、 古老的华夏：大禹子孙</div><div>五、 过去很强大后来被打败的羌族</div><div>六、 流传羌族中的两种神话传说</div><div>七、 羌族认同及其本土历史记忆</div><div>&amp;nbsp;</div><div>&amp;nbsp;</div><div>文化篇</div><div>导言</div><div>第九章 古羌人文化：事实、叙事与展演</div><div>一、 社会记忆中的古羌人文化</div><div>二、 古华夏对羌文化的描述</div><div>三、 文化夸耀与模仿：北川羌人的例子</div><div>四、 近代羌文化探索与书写</div><div>五、 近代羌民文化探索：宗教信仰</div><div>六、 在差异体系中寻找相似</div><div>七、 异文化书写中的华夏边缘建构与再建构</div><div>&amp;nbsp;</div><div>第十章 当代羌族认同下的文化再造</div><div>一、 羌族本土文化建构的背景</div><div>二、 羌族文化再造：语言、文字</div><div>三、 羌历年与锅庄舞</div><div>四、 羌族妇女服饰</div><div>五、 饮食文化：北川的例子</div><div>六、 天神、白石信仰、端公与祭山会</div><div>七、 文化展演</div><div>&amp;nbsp;</div><div>&amp;nbsp;</div><div>结语：历史的创作物与创作者</div><div>一、 华夏边缘的历史与“历史”</div><div>二、 另类“历史”</div><div>三、 历史与“历史”下的近代产物</div><div>四、 华夏边缘的省思：人类生态观点</div><div>五、 近代华夏边缘再造：由“蛮夷”到“少数民族”</div><div>六、 中国民族的再思考</div><div>&amp;nbsp;</div><div>&amp;nbsp;</div><div>参考书目</div><div>谢词</div><div>追 记</div></td></tr></tbody></table></td></tr></tbody></table></td></tr></tbody></table><table cellspacing="0" cellpadding="0" width="100%" align="center" border="0"><tbody><tr><td width="100%" height="7"></td></tr></tbody></table><table class="redtable" cellspacing="0" cellpadding="0" width="100%" align="center" border="0"><tbody><tr><td valign="top"><table height="120" cellspacing="0" cellpadding="0" width="100%" background="images/bjindex15.gif" border="0"><tbody><tr><td valign="top"><table cellspacing="0" cellpadding="0" width="100%" align="center" border="0"><tbody><tr><td width="100%" height="7"></td></tr></tbody></table><table cellspacing="0" cellpadding="0" width="100%" align="center" border="0"><tbody><tr><td width="100%" height="7"><div align="center"><img height="32" alt="精彩章节" src="http://www.zhbc.com.cn/images/book8.gif" width="614" /></div></td></tr></tbody></table><table cellspacing="0" cellpadding="0" width="100%" align="center" border="0"><tbody><tr><td width="100%" height="3"></td></tr></tbody></table><table style="marght-top: 5px; marght-left: 10px; marght-right: 10px; marght-botton: 5px" height="69" cellspacing="0" cellpadding="0" width="608" align="center" border="0"><tbody><tr><td valign="top" width="629" height="18"></td></tr></tbody></table></td></tr></tbody></table></td></tr></tbody></table><table cellspacing="0" cellpadding="0" width="100%" align="center" border="0"><tbody><tr><td width="100%" height="7"></td></tr></tbody></table><table class="redtable" cellspacing="0" cellpadding="0" width="100%" align="center" border="0"><tbody><tr><td valign="top"><table height="120" cellspacing="0" cellpadding="0" width="100%" background="images/bjindex15.gif" border="0"><tbody><tr><td valign="top"><table cellspacing="0" cellpadding="0" width="100%" align="center" border="0"><tbody><tr><td width="100%" height="7"></td></tr></tbody></table><table cellspacing="0" cellpadding="0" width="100%" align="center" border="0"><tbody><tr><td width="100%" height="7"><div align="center"><img height="32" alt="相关书评" src="http://www.zhbc.com.cn/images/book3.gif" width="614" /></div></td></tr></tbody></table><table cellspacing="0" cellpadding="0" width="100%" align="center" border="0"><tbody><tr><td width="100%" height="3"></td></tr></tbody></table><table style="marght-top: 5px; marght-left: 10px; marght-right: 10px; marght-botton: 5px" height="69" cellspacing="0" cellpadding="0" width="608" align="center" border="0"><tbody><tr><td valign="top" width="629" height="18">&amp;nbsp;<a class="font" onclick="function anonymous()
{
MM_openBrWindow('shuping.asp?id=31','popup_shuping','scrollbars=yes,width=800,height=600')
}" href="javascript:%20void(0)">·《中华读书报》：一个羌族研究者对汶川大地震的关怀</a></td></tr></tbody></table></td></tr></tbody></table></td></tr></tbody></table><table cellspacing="0" cellpadding="0" width="100%" align="center" border="0"><tbody><tr><td width="100%" height="7"></td></tr></tbody></table><table class="redtable" cellspacing="0" cellpadding="0" width="100%" align="center" border="0"><tbody><tr><td valign="top"><table height="121" cellspacing="0" cellpadding="0" width="100%" background="images/bjindex15.gif" border="0"><tbody><tr><td valign="top"><table cellspacing="0" cellpadding="0" width="100%" align="center" border="0"><tbody><tr><td width="100%" height="7"></td></tr></tbody></table><table cellspacing="0" cellpadding="0" width="100%" align="center" border="0"><tbody><tr><td width="100%" height="7"><div align="center"><img height="32" alt="媒体报道" src="http://www.zhbc.com.cn/images/book2.gif" width="614" /></div></td></tr></tbody></table><table cellspacing="0" cellpadding="0" width="100%" align="center" border="0"><tbody><tr><td width="100%" height="3"></td></tr></tbody></table><table style="marght-top: 5px; marght-left: 10px; marght-right: 10px; marght-botton: 5px" cellspacing="0" cellpadding="0" width="608" align="center" border="0"><tbody></tbody></table></td></tr></tbody></table></td></tr></tbody></table><table cellspacing="0" cellpadding="0" width="100%" align="center" border="0"><tbody><tr><td width="100%" height="7"></td></tr></tbody></table><table class="redtable" cellspacing="0" cellpadding="0" width="100%" align="center" border="0"><tbody><tr><td valign="top"><table height="188" cellspacing="0" cellpadding="0" width="100%" background="images/bjindex2-2.gif" border="0"><tbody><tr><td valign="top" height="182"><table cellspacing="0" cellpadding="0" width="100%" align="center" border="0"><tbody><tr><td width="100%" height="7"></td></tr></tbody></table><table cellspacing="0" cellpadding="0" width="100%" align="center" border="0"><tbody><tr><td width="100%" height="7"><div align="center"><img height="32" alt="图片集" src="http://www.zhbc.com.cn/images/tpj.gif" width="614" /></div></td></tr></tbody></table><table cellspacing="0" cellpadding="0" width="100%" align="center" border="0"><tbody><tr><td width="100%" height="7"></td></tr></tbody></table><table style="marght-top: 5px; marght-left: 10px; marght-right: 10px; marght-botton: 5px" height="141" cellspacing="0" cellpadding="0" width="608" align="center" border="0"><tbody><tr><td width="64%" height="18"><img src="http://www.zhbc.com.cn/system/eWebEditor/UploadFile/200866113247912.jpg" border="0" /></td></tr></tbody></table></td></tr></tbody></table></td></tr></tbody></table></p>]]></description> 
<guid isPermaLink="false">6735308@http://mingandqing.bokee.com/</guid> 
<dc:subject>新书信息</dc:subject> 
<dc:date>2008-06-11T12:05:51Z</dc:date> 
</item> 
<item> 
<title><![CDATA[Mapping New Directions in Chinese Local History Workshop]]></title> 
<link>http://mingandqing.bokee.com/6728517.html</link> 
<description><![CDATA[<p><a href="http://isites.harvard.edu/icb/icb.do?keyword=k7402&amp;pageid=icb.page145723">http://isites.harvard.edu/icb/icb.do?keyword=k7402&amp;amp;pageid=icb.page145723</a></p><p><span style="FONT-SIZE: x-large; COLOR: #6495ed"><strong><font size="5">Mapping New Directions in Chinese Local History</font></strong></span> </p><p align="center"><span style="FONT-SIZE: x-large; COLOR: #6495ed"><strong><font size="5">Workshop</font></strong></span> </p><p><br /><table cellspacing="3" cellpadding="10" width="645" align="center" border="0"><tbody><tr><td valign="top" width="350" colspan="3"><div align="center"><table width="611" border="0"><tbody><tr><td valign="top" align="center" colspan="3"><b><span style="FONT-SIZE: small; COLOR: rgb(100,149,237)"><font size="2">Time:</font></span></b> <b><span style="FONT-SIZE: small"><font size="2">Thursday May 29 to Saturday May 31, 9:00 a.m. - 5:00 p.m.<br /></font></span></b></td></tr><tr><td valign="top" align="center" colspan="3">&amp;nbsp;<b><span style="FONT-SIZE: small; COLOR: rgb(100,149,237)"><font size="2">Location:</font></span></b> <b><span style="FONT-SIZE: small"><font size="2">Harvard University CGIS building, 1737 Cambridge Street, Room N-354</font></span></b></td></tr></tbody></table><br /><table width="609" align="center" border="0"><tbody><tr align="center"><td>&amp;nbsp;<b><span style="COLOR: rgb(100,149,237)">Organized by<br /><span style="COLOR: rgb(102,0,0)">&amp;nbsp;Peter Bol, Michael Szonyi, and John Flower</span></span></b></td></tr><tr><td valign="top"><br /></td></tr><tr align="center"><td>&amp;nbsp;<b><span style="COLOR: rgb(100,149,237)">Co-Sponsored by<br /><span style="COLOR: rgb(102,0,0)">Fairbank Center for Chinese Studies<br />Asia Center<br />Department of East Asia Languages and Civilizations, Harvard University<br />Chiang Ching-kuo Foundation for International Scholarly Exchange</span></span></b></td></tr></tbody></table><br /><br />[<a href="http://isites.harvard.edu/fs/docs/icb.topic276877.files/Mapping_New_Directions_in_Chinese_Local_History_Workshop.zip" target="_new"> Download All Documents</a>] [<a href="http://isites.harvard.edu/fs/docs/icb.topic276877.files/local_history_schedule_052808_1434.doc" target="_new"> Schedule</a>]<br /><br /></div><div align="center"><a href="http://isites.harvard.edu/fs/docs/icb.topic276877.files/isite%20summery.xls" target="_new"><b><span style="FONT-SIZE: medium"><font size="3">Abstract Summary</font></span></b></a> <br /></div></td></tr><tr><td align="right"><b><span style="COLOR: #660000">Bol, Peter</span></b> <br /></td><td><br /></td><td><a href="http://isites.harvard.edu/fs/docs/icb.topic276877.files/Bol_Peter_International_Archive_for_China%20bilingual.doc" target="_new">&amp;quot;International Archive for China bilingual&amp;quot;</a> <br /></td></tr><tr><td valign="top" align="right" width="350"><b><span style="COLOR: #660000">&amp;nbsp;Chen Tingxiang and Wang Jinping</span></b></td><td><br /></td><td valign="top" width="350">&amp;nbsp;&amp;quot;A Mountain Village of Northernwest Sichuan-- Change in Baoshan&amp;quot; 一個四川西北山村--寶山村的社會變遷<br /><ul><li><a href="http://isites.harvard.edu/fs/docs/icb.topic276877.files/Chen%20Tingxian_abstract.doc" target="_new">Abstract</a> </li><li><a href="http://isites.harvard.edu/fs/docs/icb.topic276877.files/Chen%20Tingxiang&amp;auml;&amp;cedil;&amp;#128;&amp;auml;&amp;cedil;&amp;ordf;&amp;aring;·&amp;#157;è&amp;yen;&amp;iquest;&amp;aring;&amp;#140;&amp;#151;&amp;aring;±±&amp;aelig;&amp;#157;&amp;#145;&amp;ccedil;&amp;#154;&amp;#132;&amp;ccedil;¤&amp;frac34;&amp;auml;&amp;frac14;&amp;#154;&amp;aelig;&amp;#128;§&amp;aring;&amp;#143;&amp;#152;è&amp;iquest;&amp;#129;.doc" target="_new">Chen Tingxian paper 1</a> </li><li><a href="http://isites.harvard.edu/fs/docs/icb.topic276877.files/Chen%20Tingxiang&amp;aring;&amp;#143;&amp;#145;è¨&amp;#128;é&amp;cent;&amp;#152;&amp;ccedil;&amp;#155;&amp;reg;.doc" target="_new">Chen Tingxian prepared remarks</a> </li><li><a href="http://isites.harvard.edu/fs/docs/icb.topic276877.files/Chen%20Tingxiang%201920&amp;aring;&amp;sup1;&amp;acute;&amp;aring;&amp;#137;&amp;#141;&amp;aring;&amp;#144;&amp;#142;.doc" target="_new">Chen Tingxiang paper 2</a> <br /></li></ul></td></tr><tr><td valign="top" align="right" width="350"><b><span style="COLOR: #660000">Chen, Chunsheng</span> <br /></b></td><td>&amp;nbsp;</td><td valign="top" width="350"><a href="http://isites.harvard.edu/fs/docs/icb.topic276877.files/Chen%20Chunsheng%20abstract.doc" target="_new">&amp;quot;韓江流域的社會空間與族群觀念&amp;quot;</a> <br /></td></tr><tr><td valign="top" align="right" width="350"><b><span style="COLOR: #660000">&amp;nbsp;Chiang, Bo-wei</span> <br /></b></td><td align="center">&amp;nbsp;</td><td valign="top" width="350"><a href="http://isites.harvard.edu/fs/docs/icb.topic276877.files/Chiang_Bowei_Linking%20Local%20History%20and%20World%20History.doc" target="_new">&amp;quot;Linking Local History and Global History: A Case Study on Modern Quemoy&amp;quot; 地方史與世界史: 以現代金門研究為例</a> <br /><ul><li><a href="http://isites.harvard.edu/fs/docs/icb.topic276877.files/Chiang_Bowei_Linking%20Local%20History%20and%20Global%20History_abstract.doc" target="_new">abstract</a> </li><li><a href="http://isites.harvard.edu/fs/docs/icb.topic276877.files/Chiang%20Bowei_abstract.doc" target="_new">outline</a> <br /></li></ul></td></tr><tr><td valign="top" align="right" width="350"><b><span style="COLOR: #660000">Clark, Hugh</span> <br /></b></td><td><br /></td><td valign="top" width="350"><a href="http://isites.harvard.edu/fs/docs/icb.topic276877.files/Hugh%20Clark_paper.doc" target="_new">&amp;quot;Local History and the study of the Southern Expansion of Sinitic Civilization&amp;quot; 地方歷史和中華文明南部擴展的研究</a> <br /></td></tr><tr><td valign="top" align="right" width="350"><b><span style="COLOR: #660000">Dean, Kenneth</span> <br /></b></td><td valign="top"><br /></td><td valign="top" width="350"><a href="http://isites.harvard.edu/fs/docs/icb.topic276877.files/Kenneth%20Dean.doc" target="_new">&amp;quot;Local History, Global Networks, and Local Cultural Self-Definition&amp;quot; 地方歷史、全球網路，和地方文化的自我定義</a> <br /></td></tr><tr><td align="right"><b><span style="COLOR: #660000">Faure, David</span></b> <br /></td><td><br /></td><td><a href="http://isites.harvard.edu/fs/docs/icb.topic276877.files/David_Faure_The%20Xijiang%20project%20and%20why%20it%20isnt%20local%20history.doc" target="_new">&amp;quot;The Xijiang project, what we are trying to do and why it is not local history&amp;quot;</a> <br /></td></tr><tr><td valign="top" align="right" width="350"><b><span style="COLOR: #660000">Flower, John</span> <br /></b></td><td valign="top"><br /></td><td valign="top" width="350"><a href="http://isites.harvard.edu/fs/docs/icb.topic276877.files/John%20Flower%20abstract.doc" target="_new">&amp;quot;Navigating the essays, artifacts, maps, and keywords of Moral Landscape in a Sichuan Mountain Village&amp;quot;</a> <br /></td></tr><tr><td valign="top" align="right" width="350"><b><span style="COLOR: #660000">Gernano, David</span> <br /></b></td><td valign="top"><br /></td><td valign="top" width="350"><a href="http://isites.harvard.edu/fs/docs/icb.topic276877.files/David%20Germano_abstract.doc" target="_new">&amp;quot;The Distributed Production and Dissemination of Local Histories in the Digital Era: A Case Study Based Upon the Tibetan and Himalayan Digital Library&amp;quot; 在數字時代地方歷史的生產分布和傳播：西藏和喜馬拉雅數字圖書館的案例</a> <br /></td></tr><tr><td valign="top" align="right" width="350"><b><span style="COLOR: #660000">He, Xi</span> <br /></b></td><td valign="top"><br /></td><td valign="top" width="350"><a href="http://isites.harvard.edu/fs/docs/icb.topic276877.files/He%20Xi%20abstract.doc" target="_new">&amp;quot;From Family to Lineage -- Does the 'House Society' Fit In?&amp;quot;</a> <br /></td></tr><tr><td valign="top" align="right" width="350"><b><span style="COLOR: #660000">Johnson, David</span> <br /></b></td><td valign="top"><br /></td><td valign="top" width="350"><a href="http://isites.harvard.edu/fs/docs/icb.topic276877.files//fs/docs/icb.topic276877.files/David%20Johnson%20abstract.doc" target="_new">&amp;quot;My local history problem, and ours&amp;quot;</a> <br /></td></tr><tr><td valign="top" align="right"><b><span style="COLOR: #660000">Liang, Hongsheng</span></b> <br /></td><td valign="top"><br /></td><td valign="top"><a href="http://isites.harvard.edu/fs/docs/icb.topic276877.files/Liang_Hongsheng_&amp;aring;&amp;#147;&amp;#136;&amp;auml;&amp;frac12;&amp;#155;&amp;auml;&amp;frac14;&amp;#154;è&amp;reg;&amp;reg;&amp;aelig;&amp;#138;&amp;yen;&amp;aring;&amp;#145;&amp;#138;&amp;aring;¤§&amp;ccedil;&amp;ordm;&amp;sup2;&amp;aring;&amp;reg;&amp;#154;&amp;ccedil;¨&amp;iquest;&amp;aelig;&amp;#156;&amp;not;.doc" target="_new">&amp;quot;从 '棚寇' 到 '棚民'—兼谈运用“地方性”史料对清史研究的检讨&amp;quot;</a> <br /></td></tr><tr><td valign="top" align="right" width="350"><b><span style="COLOR: #660000">Lin, Wei-ping</span> <br /></b></td><td valign="top"><br /></td><td valign="top" width="350"><a href="http://isites.harvard.edu/fs/docs/icb.topic276877.files/Lin_Weiping_Local%20history%20through%20popular%20religion.pdf" target="_new">&amp;quot;Local History through Popular Religion: Place, People, and Their Narratives&amp;quot; 通過民間信仰來研究地方歷史：地方，民間，和講述</a> <br /><ul><li><a href="http://isites.harvard.edu/fs/docs/icb.topic276877.files/Lin%20Wei-ping.doc" target="_new">abstract</a> <br /></li></ul></td></tr><tr><td valign="top" align="right" width="350"><b><span style="COLOR: #660000">Liu, Ziwei</span> <br /></b></td><td valign="top"><br /></td><td valign="top" width="350"><a href="http://isites.harvard.edu/fs/docs/icb.topic276877.files/Liu%20Zhiwei%20paper%20&amp;aelig;&amp;micro;&amp;reg;&amp;ccedil;&amp;#148;&amp;#159;&amp;ccedil;&amp;#154;&amp;#132;&amp;ccedil;¤&amp;frac34;&amp;auml;&amp;frac14;&amp;#154;.doc" target="_new">&amp;quot;「浮生」的社會：珠江三角洲的地域空間與人群&amp;quot;</a> <br /></td></tr><tr><td align="right"><b><span style="COLOR: #660000">Thaxton, Ralph A.</span></b> <br /></td><td><br /></td><td><a href="http://isites.harvard.edu/fs/docs/icb.topic276877.files/Thaxton_Ralph_Paper%20Prepared%20for%20Harvard%20Local%20History%20Conference.doc" target="_new">Draft Paper</a> <br /></td></tr><tr><td valign="top" align="right" width="350"><b><span style="COLOR: #660000">Wang, Ch'iu-Kuei and Kenneth Dean</span> <br /></b></td><td valign="top"><br /></td><td valign="top" width="350">&amp;quot;A Comparative Study of Chinese Local Society in Historical Perspective: Lineage, Ritual, Economy, and Material Culture in the Chinese Village&amp;quot;<br /><ul><li><a href="http://isites.harvard.edu/fs/docs/icb.topic276877.files/Wang%20Chiu-kuei%20and%20Kenneth%20Dean_abstract.doc" target="_new">Wang and Dean abstract</a> </li><li><a href="http://isites.harvard.edu/fs/docs/icb.topic276877.files/Wang%20Chiu-kuei%20and%20Kenneth%20Dean_chinese%20paper.doc" target="_new">Wang and Dean paper in Chinese</a> </li><li><a href="http://isites.harvard.edu/fs/docs/icb.topic276877.files/Wang%20Chiu-kuei%20and%20Kenneth%20Dean_English%20paper.doc" target="_new">Wang and Dean paper in English</a> <br /></li></ul></td></tr><tr><td valign="top" align="right" width="350"><b><span style="COLOR: #660000">Wu, Songdi</span> <br /></b></td><td valign="top"><br /></td><td valign="top" width="350">&amp;quot;Rediscovering China through Fieldwork: Experiences in Taishun County, Zhejiang Province&amp;quot; 通過田野考察再發現中國：浙江泰順考察的體會<br /><ul><li><a href="http://isites.harvard.edu/fs/docs/icb.topic276877.files/Wu%20Songdi_Chinese.doc" target="_new">Wu, Songdi, &amp;quot;通過田野考察再發現中國：浙江泰順考察的體會&amp;quot;</a> </li><li><a href="http://isites.harvard.edu/fs/docs/icb.topic276877.files/Wu%20Songdi_English.doc" target="_new">Wu, Songdi, &amp;quot;Rediscovering China through Fieldwork: Experiences in Taishun County, Zhejiang Province&amp;quot;</a> <br /></li></ul></td></tr><tr><td valign="top" align="right"><b><span style="COLOR: #660000">Xie, Xiaohui</span></b> <br /></td><td><br /></td><td><a href="http://isites.harvard.edu/fs/docs/icb.topic276877.files/Xie_Xiaohui_&amp;ccedil;&amp;#153;&amp;frac12;&amp;aring;&amp;cedil;&amp;#157;&amp;aring;¤&amp;copy;&amp;ccedil;&amp;#142;&amp;#139;revised%203.1&amp;iuml;&amp;frac14;&amp;#153;.doc" target="_new">&amp;quot;From Woman's Fertility to Masculine Authority: the Story of the Baidi Heavenly Kings in Western Hunan&amp;quot;</a> <br /><ul><li><a href="http://isites.harvard.edu/fs/docs/icb.topic276877.files/xie_xiaohui_abstract_2.doc" target="_new">abstract</a> <br /></li></ul></td></tr><tr><td valign="top" align="right" width="350"><b><span style="COLOR: #660000">Zheng, Jing</span> <br /></b></td><td valign="top"><br /></td><td valign="top" width="350"><a href="http://isites.harvard.edu/fs/docs/icb.topic276877.files/Zheng%20Jing.doc" target="_new">&amp;quot;Vernacular Architecture and Social Life: Historical Change of Rammed-Earth Buildings in Western Fujian&amp;quot; 民間建築學和社會生活：西福建區土樓的歷史變動</a> <br /></td></tr><tr><td valign="top" align="right" width="350"><b><span style="COLOR: #660000">Zheng, Zhenman</span> <br /></b></td><td valign="top"><br /></td><td valign="top" width="350"><a href="http://isites.harvard.edu/fs/docs/icb.topic276877.files/Zheng%20Zhenman_paper.doc" target="_new">&amp;quot;Internationalization and Localization: Cultural Changes in Overseas Chinese homeland communities in Southern Fujian in modern times&amp;quot; 國際化與地方化：近代閩南僑鄉的社會文化變遷</a> <br /></td></tr></tbody></table><br /><br />&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; <br /><!-- Process a component --></p><div class="topicMargin" id="a_icb_pagecontent324434"><div class="channel"><h3 /><dl class="block"><dt class="channel-name">China Local History workshop document's folder </dt><dd class="channel-nav"><ul><li><a href="http://isites.harvard.edu/icb/icb.do?keyword=k7402&amp;pageid=icb.page145723&amp;pageContentId=icb.pagecontent324434&amp;state=maximize"><img src="http://isites.harvard.edu/icb/maximize_icon.jpg" /></a> </li></ul></dd></dl></div></div>]]></description> 
<guid isPermaLink="false">6728517@http://mingandqing.bokee.com/</guid> 
<dc:subject>学术会议</dc:subject> 
<dc:date>2008-06-02T22:52:08Z</dc:date> 
</item> 
<item> 
<title><![CDATA[[转]花开留影亦飘香——怀念我的好友樊铧]]></title> 
<link>http://mingandqing.bokee.com/6718857.html</link> 
<description><![CDATA[<p><a href="http://weloveooj.blog.163.com/blog/static/7483677620084411231290/">http://weloveooj.blog.163.com/blog/static/7483677620084411231290/</a></p><p align="center"><font size="5"><strong>花开留影亦飘香</strong></font></p><p style="MARGIN: 0in 0in 0pt; LINE-HEIGHT: 150%; TEXT-ALIGN: center" align="center"><b style="mso-bidi-font-weight: normal"><span lang="ZH-CN" style="FONT-SIZE: 12pt; LINE-HEIGHT: 150%; FONT-FAMILY: SimSun; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'">——怀念我的好友樊铧</span></b><b style="mso-bidi-font-weight: normal"><span style="FONT-SIZE: 12pt; LINE-HEIGHT: 150%"></span></b></p><p style="MARGIN: 0in 0in 0pt; LINE-HEIGHT: 150%; TEXT-ALIGN: center" align="center"><span lang="ZH-CN" style="FONT-SIZE: 12pt; LINE-HEIGHT: 150%; FONT-FAMILY: SimSun; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'"></span><span style="FONT-SIZE: 12pt; LINE-HEIGHT: 150%"><font face="Simsun"></font></span>&amp;nbsp;</p><p style="MARGIN: 0in 0in 0pt; LINE-HEIGHT: 150%"><span style="FONT-SIZE: 12pt; LINE-HEIGHT: 150%"><font face="Times New Roman">&amp;nbsp;</font></span></p><p style="MARGIN: 0in 0in 0pt; LINE-HEIGHT: 150%"><span style="FONT-SIZE: 12pt; LINE-HEIGHT: 150%"><span style="mso-spacerun: yes"><font face="Times New Roman">&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; </font></span></span><span lang="ZH-CN" style="FONT-SIZE: 12pt; LINE-HEIGHT: 150%; FONT-FAMILY: SimSun; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'">艰难的四月终于过去了，五月的初日却没有足够抹去那悲伤记忆的事情发生。樊铧，我的好友，他那张英俊的面庞，仿佛仍然就在我们面前，乐呵呵地跟我们说，咱们明天出去玩儿吧。他的话很有感染力，我们乐于接受他的安排。但现在我们知道，这情景永远不会再现了。我们再也不会跟在穿一身名牌的樊铧的后面，听他指指这儿，说说那儿了。</span><span style="FONT-SIZE: 12pt; LINE-HEIGHT: 150%"></span></p><p style="MARGIN: 0in 0in 0pt; TEXT-INDENT: 24pt; LINE-HEIGHT: 150%"><span lang="ZH-CN" style="FONT-SIZE: 12pt; LINE-HEIGHT: 150%; FONT-FAMILY: SimSun; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'">樊铧飘然而去，留下两位坚强、明理又宽容、慈爱的老人，举声哀悼，天不应、地不灵；事实无以挽回，时空不能倒转。他们的哀痛与悲悔，我们能感同，亦是身受。</span><span style="FONT-SIZE: 12pt; LINE-HEIGHT: 150%"></span></p><p style="MARGIN: 0in 0in 0pt; TEXT-INDENT: 24pt; LINE-HEIGHT: 150%"><span lang="ZH-CN" style="FONT-SIZE: 12pt; LINE-HEIGHT: 150%; FONT-FAMILY: SimSun; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'">在父母眼中，樊铧是乖孩子，善良、可爱，惹人怜，不讨人厌。在同学、朋友的眼中，樊铧更是雄姿英发，羽扇纶巾，指点英华，纵论古今；他不屑与尸位素餐者为伍，更不愿在沉沦中虚度。他的生命流溢着华光，在互联网中留存，也永远印在了我们的心里。</span><span style="FONT-SIZE: 12pt; LINE-HEIGHT: 150%"></span></p><p style="MARGIN: 0in 0in 0pt; TEXT-INDENT: 24pt; LINE-HEIGHT: 150%"><span lang="ZH-CN" style="FONT-SIZE: 12pt; LINE-HEIGHT: 150%; FONT-FAMILY: SimSun; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'">说来奇怪，送走樊铧已有些日子，但他在我们心中的影子，却更为明晰了。现在每日，我和晓霞无论遇到什么场景，总会提到，如果樊铧在，他会说什么。我说，樊铧会如此如此；晓霞说，不对，他会这样这样……然后我们先争执起来了。再然后，我们都会叹口气：真是“天妒英才”，樊铧这等绝顶聪明的人，走得太早了；也走得太不应该了。作为朋友，我们实在不甘心，这样一位能和我们谈得来的朋友去了。</span><span style="FONT-SIZE: 12pt; LINE-HEIGHT: 150%"></span></p><p style="MARGIN: 0in 0in 0pt; TEXT-INDENT: 24pt; LINE-HEIGHT: 150%"><span lang="ZH-CN" style="FONT-SIZE: 12pt; LINE-HEIGHT: 150%; FONT-FAMILY: SimSun; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'">在给他送行的当日，通州起风，气温也低，但远近来给他送行者的数量和他们的哀痛与悲伤说明，樊铧是以真情尊师待友。他给了我们大家关爱和快乐的时光，他因此获得了所有朋友的尊重和真心寄托；但现在，我们能给与他的，却惟有泪水和心中祝福他走好这一微弱、无力的声音。这不是我们认识他时的心愿，我们也绝不愿在那种场合，以那种我们不知道他是否能真正听到的声音，表达我们的牵挂。</span><span style="FONT-SIZE: 12pt; LINE-HEIGHT: 150%"></span></p><p style="MARGIN: 0in 0in 0pt; TEXT-INDENT: 24pt; LINE-HEIGHT: 150%"><span lang="ZH-CN" style="FONT-SIZE: 12pt; LINE-HEIGHT: 150%; FONT-FAMILY: SimSun; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'">但，他毕竟走了……</span><span style="FONT-SIZE: 12pt; LINE-HEIGHT: 150%"></span></p><p style="MARGIN: 0in 0in 0pt; TEXT-INDENT: 24pt; LINE-HEIGHT: 150%"><span lang="ZH-CN" style="FONT-SIZE: 12pt; LINE-HEIGHT: 150%; FONT-FAMILY: SimSun; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'">他留给我们的，是饱含了既有惋惜又有期待的怀念……</span><span style="FONT-SIZE: 12pt; LINE-HEIGHT: 150%"></span></p><p style="MARGIN: 0in 0in 0pt; TEXT-INDENT: 24pt; LINE-HEIGHT: 150%"><span lang="ZH-CN" style="FONT-SIZE: 12pt; LINE-HEIGHT: 150%; FONT-FAMILY: SimSun; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'">我们看到的樊铧，穿名牌，有品味；他一根根地抽烟、一杯杯地喝酒，我们也可理解，但我们不能全懂的，是他怎样融汇对人生、社会、学术的期望与追求，他又是如何努力地去试图实现，却最终累得倒下了。</span><span style="FONT-SIZE: 12pt; LINE-HEIGHT: 150%"></span></p><p style="MARGIN: 0in 0in 0pt; TEXT-INDENT: 24pt; LINE-HEIGHT: 150%"><span lang="ZH-CN" style="FONT-SIZE: 12pt; LINE-HEIGHT: 150%; FONT-FAMILY: SimSun; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'">樊铧年纪尚轻，喧嚣的社会还不能令他从容走过，也没给他留下充足的时间去思考、应对。他也没来得及重整旗鼓，迎接走出校园后的种种冲击。</span><span style="FONT-SIZE: 12pt; LINE-HEIGHT: 150%"></span></p><p style="MARGIN: 0in 0in 0pt; TEXT-INDENT: 24pt; LINE-HEIGHT: 150%"><span lang="ZH-CN" style="FONT-SIZE: 12pt; LINE-HEIGHT: 150%; FONT-FAMILY: SimSun; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'">但樊铧有很多朋友，他识人断事，也绝不走眼。他没有正式的工作经验，所交好友也均栖身象牙塔，多不谙世事，但他决不是那种因缺乏社会经验而缺乏人生判断或社会判断的人。他对人待事，爱憎分明，绝不牵强应付；他总以一颗宽容的心，宽以待人，严于律己。他更不多批评人，多次听他品评学界人物，感觉绝非信口开河，盲无目的，徒逞口舌之能；他信手拈来述评的前辈学者之研究方法、选题思路，是能被他运用于自己的研究之中，并有借鉴的收益和改进的贡献的。</span><span style="FONT-SIZE: 12pt; LINE-HEIGHT: 150%"></span></p><p style="MARGIN: 0in 0in 0pt; TEXT-INDENT: 24pt; LINE-HEIGHT: 150%"><span lang="ZH-CN" style="FONT-SIZE: 12pt; LINE-HEIGHT: 150%; FONT-FAMILY: SimSun; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'">其实，他的求学经历和所受名师之教，已足够他炫耀、吹嘘；他的聪慧和见识，更可令他懈怠、“潇洒”，但他始终是头朝上抬，眼朝前看，瞄准的是更高、更远的目标。他对人生、对学术的目标，远非常人所能有，亦非庸人所可堪。可以说，如果不是他的人生目标是持定而不容紊乱的、他的执行态度是严谨而不容马虎的、他的理想是高尚而不容亵渎的，他不会做出令我们都伤心懊悔的选择。</span><span style="FONT-SIZE: 12pt; LINE-HEIGHT: 150%"></span></p><p style="MARGIN: 0in 0in 0pt; TEXT-INDENT: 24pt; LINE-HEIGHT: 150%"><span lang="ZH-CN" style="FONT-SIZE: 12pt; LINE-HEIGHT: 150%; FONT-FAMILY: SimSun; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'">樊铧对学术，始终饱含着敬畏，这首先来自他老师的影响。他曾说过，韩老师年纪大了，学问也做得一天比一天好了，却更为用功了。他提过很多次，韩老师想投稿</span><i style="mso-bidi-font-style: normal"><span style="FONT-SIZE: 12pt; LINE-HEIGHT: 150%"><font face="Times New Roman">Science</font></span></i><span lang="ZH-CN" style="FONT-SIZE: 12pt; LINE-HEIGHT: 150%; FONT-FAMILY: SimSun; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'">、</span><i style="mso-bidi-font-style: normal"><span style="FONT-SIZE: 12pt; LINE-HEIGHT: 150%"><font face="Times New Roman">Nature</font></span></i><span lang="ZH-CN" style="FONT-SIZE: 12pt; LINE-HEIGHT: 150%; FONT-FAMILY: SimSun; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'">，整天研究考古报告；无论遇到多不顺心的事，一旦坐在书桌前，就什么都可放下。老师的这种风范，他很佩服。</span><span style="FONT-SIZE: 12pt; LINE-HEIGHT: 150%"></span></p><p style="MARGIN: 0in 0in 0pt; TEXT-INDENT: 24pt; LINE-HEIGHT: 150%"><span lang="ZH-CN" style="FONT-SIZE: 12pt; LINE-HEIGHT: 150%; FONT-FAMILY: SimSun; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'">樊铧也用极高的赞誉称赞辛老师，对自己所撰的一篇受到辛老师表扬的论文，更十分在意。他多次说，认识辛老师这么多年，还从没听到过对自己论文的赞扬。他坚持听辛老师在北大的讲课，还拉着我去听课；他循着辛老师的为学路数读目录，做版本文献学的功夫，也告诉我要买哪些书目来读。我试着这样理解：他这是在离开香港之后，想再次回到昔日恩师的怀抱，让自己在人生和学术的道路上，不再离群索居。</span><span style="FONT-SIZE: 12pt; LINE-HEIGHT: 150%"></span></p><p style="MARGIN: 0in 0in 0pt; TEXT-INDENT: 24pt; LINE-HEIGHT: 150%"><span lang="ZH-CN" style="FONT-SIZE: 12pt; LINE-HEIGHT: 150%; FONT-FAMILY: SimSun; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'">樊铧对人生的期望、对学术的憧憬和追求，在香港中文大学的求学经历给了他很大的影响。早听说他很看重从牟复礼（</span><span style="FONT-SIZE: 12pt; LINE-HEIGHT: 150%"><font face="Times New Roman">F. W. Mote</font></span><span lang="ZH-CN" style="FONT-SIZE: 12pt; LINE-HEIGHT: 150%; FONT-FAMILY: SimSun; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'">）先生到朱鸿林先生的这条来自普林斯顿汉学研究的脉络。他第一时间购买了牟公新出的专著，也得以亲炙朱先生之教。按照朱先生的说法，在香港这块地方做学问，得兼顾东、西方学界的动向，还要了解港、澳、台学者的声音，不容闭门造车。他是朱鸿林教授门下英文最好的一位博士，日文也堪称优秀。他所撰的博士论文，深入到明代士大夫在行海运事情上的思想与行动之争，并从中透析当时政治之纷扰，以见明代人在观念上和行动上对事实的不同理解。从个案分析窥见时代风貌的研究效果，由他近三十万字的博士论文中，清晰可见。</span><span style="FONT-SIZE: 12pt; LINE-HEIGHT: 150%"></span></p><p style="MARGIN: 0in 0in 0pt; TEXT-INDENT: 24pt; LINE-HEIGHT: 150%"><span lang="ZH-CN" style="FONT-SIZE: 12pt; LINE-HEIGHT: 150%; FONT-FAMILY: SimSun; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'">樊铧从朱鸿林先生读书，受其对贡献社会理想和亲身实践的影响，是他在学术之外所得的另一收获；这或许是比读书、作文，更被樊铧看重的。朱先生课徒甚严，一如他进行自己的研究，他也期望学生能有推动传统学术的实际行动，来改善目前学界的风气。作为生长在香港，在美国读书的教授，先生对中国学术的传承和更新所怀的希望，具同样分量；他用心教学，严谨治学，给了门下每位学生以清晰的言传和足可以之为鞭策的身教。樊铧是悟性高、心思细又持定恒的聪明学生，他选择学术道路并苦心坚守，甘于清贫，自有他融汇各位名师之教的自得与自觉。</span><span style="FONT-SIZE: 12pt; LINE-HEIGHT: 150%"></span></p><p style="MARGIN: 0in 0in 0pt; TEXT-INDENT: 24pt; LINE-HEIGHT: 150%"><span lang="ZH-CN" style="FONT-SIZE: 12pt; LINE-HEIGHT: 150%; FONT-FAMILY: SimSun; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'">到中国社科院历史所就职后，看得出，樊铧很怀念在香港那段生活紧张，却精神充实、轻松的日子。中午午餐，他对通州宿舍附近的牛杂不感兴趣，也不喜欢韩国冷面，对烤肉、烤鱼也不感冒，却拉着我坐了好几站公交车去吃他发现的一家港式茶餐厅，点了豉油青菜，还请我喝了我喜欢的港式奶茶。在香港，他也曾失眠，也为论文发愁，但我见到的他，还是每天喝着下午茶，吃着甜腻腻的菠萝包。他在</span><span style="FONT-SIZE: 12pt; LINE-HEIGHT: 150%"><font face="Times New Roman">Franklin</font></span><span lang="ZH-CN" style="FONT-SIZE: 12pt; LINE-HEIGHT: 150%; FONT-FAMILY: SimSun; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'">餐厅里，高大、帅气、时髦，如果不是那口并不标准的广东话，旁人很难分清是大陆学生还是香港本地人。</span><span style="FONT-SIZE: 12pt; LINE-HEIGHT: 150%"></span></p><p style="MARGIN: 0in 0in 0pt; TEXT-INDENT: 24pt; LINE-HEIGHT: 150%"><span lang="ZH-CN" style="FONT-SIZE: 12pt; LINE-HEIGHT: 150%; FONT-FAMILY: SimSun; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'">入职之初，他并不能很快开展自己想要进行的研究，我也听说他回到北大也并不轻松。当时他说，他的老同学们现在都忙，虽然有时晚上在北大过夜，也不能老是打扰。但从我们一道在北大购书的路上，我跟在樊铧的后面，看着他轻车熟路地穿过小路，直奔目标，我分明能感觉到他的轻快与自豪；但我也能感觉到他有一分不自然的压力在。那时我不能懂，如今，我也不全懂。</span><span style="FONT-SIZE: 12pt; LINE-HEIGHT: 150%"></span></p><p style="MARGIN: 0in 0in 0pt; TEXT-INDENT: 24pt; LINE-HEIGHT: 150%"><span lang="ZH-CN" style="FONT-SIZE: 12pt; LINE-HEIGHT: 150%; FONT-FAMILY: SimSun; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'">回想我和樊铧初识，是在我到香港后的第一次讨论课上；了解他，是在这课后的聚餐中；与他熟识，是一次他主动到我宿舍帮我换电脑硬盘的闲聊中，及之后我们的午餐和在中大一起读书的日子里。</span><span style="FONT-SIZE: 12pt; LINE-HEIGHT: 150%"></span></p><p style="MARGIN: 0in 0in 0pt; TEXT-INDENT: 24pt; LINE-HEIGHT: 150%"><span lang="ZH-CN" style="FONT-SIZE: 12pt; LINE-HEIGHT: 150%; FONT-FAMILY: SimSun; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'">待回到北京后，我们相约逛过公园、爬过山，在我宿舍周围和他宿舍周围的小餐馆中都吃过饭。我曾戏言，我搬到团结湖公园附近的四年中，仅有的两次进园游览，就是和樊铧一道。回想那时他苍白的面孔和不时淌下的汗水，我当时的不忍和如今的悲痛相比，已不算什么了。如今，我们相交的时光，永远定格在了四年半，不会再有分秒的延长！</span><span style="FONT-SIZE: 12pt; LINE-HEIGHT: 150%"></span></p><p style="MARGIN: 0in 0in 0pt; TEXT-INDENT: 24pt; LINE-HEIGHT: 150%"><span lang="ZH-CN" style="FONT-SIZE: 12pt; LINE-HEIGHT: 150%; FONT-FAMILY: SimSun; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'">在回忆中慢慢整理我了解的樊铧，他的生活点滴已不重要，我们的言语往来、结交出行、推杯问盏也可忽略，他最可值得我珍视的，是他对人生、社会的豁达与严谨，他对学术的尊重与执着，他在沉静与活泼中对前进方向和方式的追寻与探索。他始终在与社会上他看不惯的态度、风格抗争，和学术上不足称道的人事抗争。他凭借的是对学术的敬畏和对社会及社会之人的期望；他的内心越是圣洁，他从日益了解的社会中所受的痛苦就越大。他选择了回避。他计划到湘南山区支教，既是受朱鸿林教授“献身文教，服务社会”之师训的影响，也是他遁世的意向。可惜，斯人已去，可在这战场上征战的力量，更薄弱了。</span><span style="FONT-SIZE: 12pt; LINE-HEIGHT: 150%"></span></p><p style="MARGIN: 0in 0in 0pt; TEXT-INDENT: 24pt; LINE-HEIGHT: 150%"><span lang="ZH-CN" style="FONT-SIZE: 12pt; LINE-HEIGHT: 150%; FONT-FAMILY: SimSun; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'">如今，任何表示感情的形容词，已不足以表达我和晓霞对樊铧的思念。我所希望的，是有更多的如樊铧一样，受过良好的家教和高等教育的有志青年，在这个多样纷繁的社会中，勇敢地面对人生和社会的各种挑战，为了自己心中的理想，更加坚强地战斗。</span></p>]]></description> 
<guid isPermaLink="false">6718857@http://mingandqing.bokee.com/</guid> 
<dc:subject>专家学者</dc:subject> 
<dc:date>2008-05-22T02:36:14Z</dc:date> 
</item> 
<item> 
<title><![CDATA[森正夫教授歷史學講座（廈門大學歷史系）]]></title> 
<link>http://mingandqing.bokee.com/6699361.html</link> 
<description><![CDATA[<p><a href="http://218.193.49.11/research/ShowArticle.asp?ArticleID=1376">http://218.193.49.11/research/ShowArticle.asp?ArticleID=1376</a></p><p><strong>森正夫教授歴史学講座第1-4讲</strong></p><p><strong>第一講</strong>　関于土地所有的問題―地主的土地所有和抗租的意義</p><p>4月16日上午9：00，人文学院101报告厅</p><p>主持人：王日根</p><p><strong>第二講</strong>　民衆叛乱、社会秩序及地域社会</p><p>4月18日下午3：00，人类博物馆三楼</p><p>主持人：陈支平</p><p><strong>第三講</strong>　明清時代和江戸時代的中日絵画文化交流</p><p>4月21日晚上7：00，人文学院101报告厅</p><p>主持人：钞晓鸿</p><p><strong>第四講</strong>　日本中国史研究的若干问题</p><p>4月22日晚上7：00，漳州校区4#418</p><p>主持人：王日根</p><p><a href="http://218.193.49.11/research/ShowArticle.asp?ArticleID=1381">http://218.193.49.11/research/ShowArticle.asp?ArticleID=1381</a></p><p><strong>森正夫教授歴史学講座第5讲</strong></p><p><strong>第五講</strong>　地域社会的多様側面</p><p>时间：2008年4月25日，15:00</p><p>地点：南光1－201，历史系教室</p><p>主持人：张　侃</p><p><strong>资料下载</strong>：</p><p><a href="http://218.193.49.11/research/UploadFiles_1881/200805/2008042301.pdf">《寇变纪》的世界——李世熊与明末清初福建省宁化县的地域社会</a></p><p><a href="http://218.193.49.11/research/UploadFiles_1881/200805/2008042302.pdf">明末清初的抗租与地域秩序——关于江南三角洲的苏州府、松江府</a></p><p><a href="http://218.193.49.11/research/UploadFiles_1881/200805/2008042303.pdf">清代江南三角洲的乡镇志与地域社会</a></p><p><a href="http://218.193.49.11/research/UploadFiles_1881/200805/2008042304.pdf">清代江南三角洲的乡镇志与地域社会（摘录）</a></p>]]></description> 
<guid isPermaLink="false">6699361@http://mingandqing.bokee.com/</guid> 
<dc:subject>学术讲座、演讲</dc:subject> 
<dc:date>2008-04-29T19:10:31Z</dc:date> 
</item> 
<item> 
<title><![CDATA[略說賀凱和他的《中國古代官名辭典》（云中君）]]></title> 
<link>http://mingandqing.bokee.com/6688907.html</link> 
<description><![CDATA[<p><a href="http://www.wangf.net/vbb2/showthread.php?s=214f2ff8e282e94d3380465aa7a0af50&amp;threadid=23822">http://www.wangf.net/vbb2/showthread.php?s=214f2ff8e282e94d3380465aa7a0af50&amp;amp;threadid=23822</a></p><p><table cellspacing="0" cellpadding="2" width="100%" align="center" border="0"><tbody><tr><td><img alt="往复论坛 : Powered by vBulletin version 2.2.8" src="http://www.wangf.net/vbb2/images/vb_bullet.gif" align="absMiddle" border="0" /> <a href="http://www.wangf.net/vbb2/index.php?s=214f2ff8e282e94d3380465aa7a0af50"><font face="宋体">往复论坛</font></a><font face="宋体"> &amp;gt; </font><a href="http://www.wangf.net/vbb2/forumdisplay.php?s=214f2ff8e282e94d3380465aa7a0af50&amp;forumid=20"><font face="宋体">书林</font></a><font face="宋体"> &amp;gt; </font><a href="http://www.wangf.net/vbb2/forumdisplay.php?s=214f2ff8e282e94d3380465aa7a0af50&amp;forumid=21"><font face="宋体">书林清话</font></a><font face="宋体"> &amp;gt; 略說賀凱和他的《中國古代官名辭典》</font></td></tr></tbody></table><!-- /breadcrumb, nav links --><a name="posttop"></a><!-- End content area table (CREATED IN HEADER!!) --></td /></tr /></table /><!-- spacer --><table cellspacing="0" cellpadding="0" width="100%" bgcolor="#ffffff" border="0"><tbody><tr><td width="10"><font face="宋体"><img height="1" alt="" src="http://www.wangf.net/vbb2/images/space.gif" width="10" /></font></td><td width="100%"><!-- /spacer --><!-- first unread and next/prev --><table cellspacing="0" cellpadding="2" width="100%" align="center" border="0"><tbody><tr><td><a href="http://www.wangf.net/vbb2/showthread.php?s=214f2ff8e282e94d3380465aa7a0af50&amp;threadid=23822#newpost"><font face="宋体">转到首个未读的帖子</font></a><font face="宋体"> </font><a href="http://www.wangf.net/vbb2/showthread.php?s=214f2ff8e282e94d3380465aa7a0af50&amp;threadid=23822#newpost"><font face="宋体"><img alt="first unread" src="http://www.wangf.net/vbb2/images/firstnew.gif" align="absMiddle" border="0" /></font></a><font face="宋体">&amp;nbsp;</font></td><td align="right"><font face="宋体"><img alt="" src="http://www.wangf.net/vbb2/images/prev.gif" border="0" /> </font><a href="http://www.wangf.net/vbb2/showthread.php?s=214f2ff8e282e94d3380465aa7a0af50&amp;threadid=23822&amp;goto=nextoldest"><font face="宋体">上一主题</font></a><font face="宋体"> &amp;nbsp; </font><a href="http://www.wangf.net/vbb2/showthread.php?s=214f2ff8e282e94d3380465aa7a0af50&amp;threadid=23822&amp;goto=nextnewest"><font face="宋体">下一主题</font></a><font face="宋体"> <img alt="" src="http://www.wangf.net/vbb2/images/next.gif" border="0" /> </font></td></tr></tbody></table><!-- first unread and next/prev --><table cellspacing="0" cellpadding="0" width="100%" align="center" bgcolor="#555576" border="0"><tbody><tr><td><table cellspacing="1" cellpadding="4" width="100%" border="0"><tbody><tr><td nowrap="true" width="175" bgcolor="#faebd7"><font class="thtcolor" face="宋体" color="#000000">作者</font></td><td width="100%" bgcolor="#faebd7"><!-- Thread nav and post images --><table cellspacing="0" cellpadding="0" width="100%" border="0"><tbody><tr><td width="100%"><font class="thtcolor" face="宋体" color="#000000">主题</font></td><td><a href="http://www.wangf.net/vbb2/newthread.php?s=214f2ff8e282e94d3380465aa7a0af50&amp;action=newthread&amp;forumid=21"><font face="宋体"><img alt="发布新主题" src="http://www.wangf.net/vbb2/images/newthread.gif" border="0" /></font></a></td><td><font face="宋体">&amp;nbsp;&amp;nbsp;</font></td><td><a href="http://www.wangf.net/vbb2/newreply.php?s=214f2ff8e282e94d3380465aa7a0af50&amp;action=newreply&amp;threadid=23822"><font face="宋体"><img alt="回复主题" src="http://www.wangf.net/vbb2/images/reply.gif" border="0" /></font></a></td></tr></tbody></table><!-- /Thread nav and post images --></td></tr></tbody></table></td></tr></tbody></table><!-- /spacer --></td><td width="10"><font face="宋体"><img height="1" alt="" src="http://www.wangf.net/vbb2/images/space.gif" width="10" /></font></td></tr></tbody></table><!-- /spacer --><table cellspacing="0" cellpadding="0" width="100%" bgcolor="#ffffff" border="0"><tbody><tr><td width="10"><font face="宋体"><img height="1" alt="" src="http://www.wangf.net/vbb2/images/space.gif" width="10" /></font></td><td width="100%"><!-- spacer --><table cellspacing="0" cellpadding="0" width="100%" align="center" bgcolor="#555576" border="0"><tbody><tr><td><table cellspacing="1" cellpadding="4" width="100%" border="0"><tbody><tr><td valign="top" nowrap="true" width="175" bgcolor="#f0f3fa"><a name="post131611"></a><a name="newpost"></a><font face="宋体">云中君<br /></font><p /></td><td style="WORD-BREAK: break-all" valign="top" width="100%" bgcolor="#f0f3fa"><p><font face="宋体">北京大學出版社決定影印出版美國中國史專家賀凱 (Charles O. Hucker, 1919-1994) 的名著《中國古代官名辭典》（A Dictionary of Official Titles in Imperial China），並希望我能簡要地介紹一下這部著作的價值。猶如許多在西方從事中國史研究的人，賀凱教授的《中國古代官名辭典》是一部我平日手頭必備的工具書。我個人的研究工作和古代中國的某些官制亦有密切的關聯，因此對這部辭書的內容和特點也算比較熟悉。但對這部著作的熟悉並不等於說我就能夠精確而全面地評價這一部範圍幾乎包括整個中國古代官僚制度的名作。這部書的作者在選擇條目以及英文譯釋等方面都體現出很不尋常的功力，要充分評估他在這些方面的貢獻，光是具備一定的中國古代制度史的修養還是不夠的，還需要對西方特別是英美中世以來的官僚制度有相當的瞭解，而這一點是我所欠缺的。所以在這裡，我只能根據我個人對這部著作的特色及其作者的學術背景的瞭解，擇要寫幾句。 <br /><br />先談一下賀凱。美國的中國史研究在二十世紀的五六十年代有一個關鍵的轉折，那就是從以考釋語言文獻為重點的漢學研究轉向更為全面的中國歷史研究，賀凱就是在這種變化下出現的代表性人物之一。 一九一九年，賀凱出生於美國中部文化經濟的大都會聖路易市。他從德克薩斯大學本科畢業時，正值二次大戰戰酣之際。賀凱投筆從戎，由於卓越的表現，戰爭結束時竟已獲得美國陸軍上校的軍銜。他那一代的美國學者，在二戰期間服務於美國軍隊的並不少見，但能像賀凱這樣在取得如此高的軍銜之後又投身於東亞史研究的則不多見。賀凱的博士學位是在芝加哥大學獲得的，在那裡接受了當時美國最好的漢學訓練。對他指導最多的是以研究上古文化著稱的顧立雅（Herrlee G. Creel）和以研究宋代社會知名的柯睿哲（E. A. Kracke）兩位教授。顧立雅的影響尤其顯著。顧氏的學術路向有一種很特別的混合，他十分強调以解讀文獻為重心的漢學傳統，但又開創用綜合的方式來全面研究上古思想文化。他致力於培養能讀懂中文報紙和新聞的人才，但卻又不看重兩漢以下的研究，認為那是的“新聞调查工作”（journalism） 而非嚴肅的學問 (scholarship)。這種學問上的嗜古和學術上的求新並存的現象並不出人意表。儘管顧立雅這一輩的美國漢學家開始承擔起瞭解現實中的中國的責任，但他們對中國文化傳統的基本看法還是較為保守的。 <br /><br />賀凱是顧立雅培養出來的最出色的學生之一。賀凱本人對學問看法並不像顧氏那樣保守，但他接受了顧氏古典學風的熏陶，對中國文化的探索不是由今溯古，而是由古及今。比如中文的學習以文言為中心，從研讀儒家經典開始。賀凱曾告訴和他同過事並相知甚久的余英時先生一則關於他自己的趣事。五十年代時賀凱到台灣訪學，坐船到基隆，上岸時海關人員問他要去哪裡，他用文言回答說：“吾欲之台北”，海關人員聽得如墜五里霧中，完全不懂他在說甚麼，搞了半天，才明白他說的原來是文言。這則故事很傳神，頗能道出賀凱這一代漢學家的特點，很難想像今天的西方中國學界中人會有這樣的事發生。但也許正是這種對中國古典文化的重視，才使得賀凱對中國傳統產生同情的瞭解，同時也使他能在幾個難度很高的研究領域內游刃有餘。雖然賀凱的學術重心和顧立雅完全不同，關注的層面則深受顧氏的影響。顧立雅對研究中國傳統政治的內涵有濃厚的興趣，而賀凱的研究也是集中於這一領域，區別只是顧氏專注於傳統政治的形成期，而賀凱則專注於傳統政治的高度成熟期，也就是顧氏不屑注意的時期。顧立雅對中國傳統思想有淵博的知識和貫通的認識，這一點似乎也影響到賀凱的工作，使他的視野並不局限於某個狹小的領域。 <br /><br />自芝大獲得博士後，賀凱曾先在圖桑的亞利桑那大學 (University of Arizona) 任教，在短短幾年之內，對奠定那裡的東亞研究基礎起了很關鍵的作用，雖然他在一九六一年又轉往密執安大學任教，賀凱對圖桑這個地方可說是情有獨鍾，退休他後又回到圖桑終老，成了參與當地社區活動的積極分子，而我這裡要介紹的《中國古代官名辭典》也是在圖桑定的稿。賀凱以明代政治制度史作為學術工作的中心的學術路向可以說是在亞利桑那大學執教期間確立下來的，其它的工作都在此基礎上擴展。就在賀凱從亞利桑那轉往密執安執教的那一年，他出了本小冊子，叫《明代的傳統中國政權》（The Traditional Chinese State in Ming Times） （此書封皮上的中文標題是《明代政治考》，似乎不甚貼切，應該是《明代政制考》）。這雖然是一部小書，卻不妨說是賀凱研究明史的成名之作，尤其體現出他在制度史研究方面的特出能力。書的篇幅不過八萬來字，卻能將明代官僚制度的基本結構和行政特點交代得很清楚。在書的小序裡，賀凱告訴讀者在他完成這部著作的時候，他已經有長達十二年的研究明代制度的經驗了。其實這原來是他提交給一個有關傳統中國政治權力的研討會的論文，所以在小書的序言裡他還特別感謝當時同樣是明史新起之健者的牟復禮（Fritz Mote）先生在會議期間對他的研究所作的評論。有意思的是，就在這部小冊子出版後的一年，牟復禮先生研究高青邱的專著也出版了。這兩部著作的先後問世多少可以說標誌了美國新一代明史研究的起步。 <br /><br />從六十年代起，賀凱一直是明史方面的重鎮，他在這方面的著作為數不少，但就其對中國學的整體影響而言，這些著作都不如他的通史著作《帝制中國的歲月》（China’s Imperial Past）和《中國古代官名辭典》。《帝制中國的歲月》完成於一九七五年。這部涵蓋整個中國歷史的著作篇幅並不很大，但剪裁得頗為用心，敘述也得當，很符合美國大學優秀通史教材的特色。全書劃分為帝制以前，早期帝制和晚期帝制三個部分，每部分又再按照“歷史概述”（general history）, 制度與社會，思想和文學等門類來敘述。可以說到九十年代初以前，這部著作被美國的大學廣泛採用來做為中國史的基本教材，在流行的程度上堪與之相比的大概只有英譯的謝和耐（Jacques Gernet）教授撰寫的《中華文明史》（A History of Chinese Civilization）。 這雖然是一部教材，而且也不免帶有七十年代以前西方中國史研究的種種印跡，但依然顯示出賀凱對中國歷史的通盤認識。尤其讓我印象很深的是賀凱那簡練而精確的文筆，這一特點在該著作的幾個“歷史概述”的部分裡特別突出。他常常用一兩段文字中就能把一個時代的重大事件或脈絡交代清楚，而且描述得頗有韻味。這樣的例子觸目可見，比如第一部分的“歷史概述”末尾描述陳涉起事和秦朝覆亡的兩段文字（頁46－47），第二部分裡評述武曌的段落（頁142－143）和第三部分中概括明代文化的一段話等等。這些文字譯成中文就很難傳達，甚至還會顯得平淡無奇，但在英文原文裡上卻是錘煉頗深的史學文字，幾乎可以誦讀。九十年代以來美國出現撰寫中國通史的熱潮，但我覺得很難再看得到賀凱的這種精煉而暢達的文字了。 <br /><br />就賀凱一生的史學成就來說，《中國古代官名辭典》無疑是代表了他的名山事業的 Magnum Opus。他在序言裡說，他在做研究生時把《周官》裡的職官名稱編成索引給自己作參考，後來才意識到這其實就算是編撰這部辭書的開端了。他正式開始著手這一工作是一九七六年。整個過程中雖也請過密執安大學和亞利桑那大學的學生做助手，但基本工作都是由他自己親手完成的。這些工作包括全書引論部分的撰寫，所有條目的起草和修改，英文索引的制作，以及電腦打字和漢字字條的輸入等等。真可說是在處處親自把關的基礎上完成的著作。從賀凱一生的學術軌跡來觀察，他在晚年完成這樣一部以辭典形式出現的大著一點都不令人驚訝。但在整個當代西方中國史研究的脈絡裡，出現這樣的著作又是一個異數。為甚麼說是異數呢？賀凱自己在給《中國古代官名辭典》所作的序言裡就已經提供了線索。他說他完成這部著作的目的就是要“將那些並不專治制度史的漢學家們從長期試圖應付傳統中國無所不在的官僚命名系統時所承受的困擾，困惑和羞愧中解救出來” （頁 V）。這個率直而又入木三分的說明，點出了兩個有關西方中國史研究的實況，第一，中國古代制度史是個令西方漢學家頭痛的領域；第二，西方在中國官制史方面的研究很薄弱，連許多資深的學者也會老犯常識性的錯誤。自二十世紀初以來，西方的中國史研究在很多領域內都有了傲人的成績，但也存在一些薄弱的環節，官制研究甚至廣義上的制度史研究恰恰就是其中之一，這和西方中國史重文化和社會的取向以及因此而產生的學術訓練有直接的關係。當然這並不等於說西方沒有致力於某個朝代的制度史研究並取得相當的成績的學者。舉例而言，除了賀凱本人的明代官制研究之外，還有瑞典的畢漢思（Hans Bielenstein）對漢代官制的研究，法國的戴何都（R. des Rotours）對兩唐書中百官志等文獻的譯註，白樂日(étienne Balázs) 對宋代官制的考察，蓝克立（Christian Lamouroux）對《宋史 食貨志》的譯註，拉契涅夫斯基（P. Ratchnevsky）對《元史 刑法志》的譯註，英國的杜希德先生（Denis Twitchett）對唐代官僚機構的全面分析，以及美國學者白彬菊（Beatrice Bartlett）對清代軍機處，歐立德（Mark Elliot）對滿清八旗的研究等等，都是突出的例子。但上述有些成果出現在《中國古代官名辭典》完成多年之後。而以一人之力成就一部涵蓋上下兩千年的中華官職辭典，當代西方僅賀凱一人而已，這在西方的學術背景下不能不說是個異數。同時也因為西方對中國官僚制度的研究相對薄弱，這部著作在西方學者的日常研究中所具有的參考價值就更是明顯而持久。 <br /><br />《中國古代官名辭典》體例頗嚴謹，分為序言，引論，使用須知，條目及中英名詞索引。書的引論部分按朝代来分别概述其官制體系，每個朝代或時代（例如南北朝和五代）有其專門的章節，讓人一目瞭然。全書八千二百九十一個條目，包涵了從《周官》所載的職名到晚清的主要職官名稱。每個條目先註出官名所屬的朝代，如果在好幾個朝代都存在，則按時代順序解釋其職能的異同。而如果某一官名在《中國古代官名辭典》裡的英譯和該辭典所參考的幾種英法文中國官制研究著作中的譯法不同，則賀凱還會在條目的結尾列出不同的譯法及所出自的著作，以供讀者參考。如清代佛道機構中的“至靈”一職，賀凱採用的英譯是 Sacrificial Priest，而在英譯的布魯纳特（H.S Brunnert） 和哈蓋爾斯特洛姆 （V. V. Hagelstrom）的著作《當代中國的政治設置》（Present Day Political Organization of China）裡，這個職位的譯名是 Thaumaturgist，所以條目的結尾又將此譯名附上供讀者參考。又比如隋唐的“果毅府”，賀凱採取了基本是直譯的 “Courageous Garrison”，而他同時又列出戴何都在《新唐書 兵志》的法文譯註中所採用的 milice intrépide。《中國古代官名辭典》的條目解釋一般都突出要點，但也有不少條目解釋得很詳盡，不僅勾勒出其中變化的歷史過程，而且連變化出現的具體年份都有列出。辭書中對唐代的十六衛府和明清時代的承宣布政使司的解釋就是體現此種特色的兩個典型例子。由於是用西文撰寫中國古代的職官辭典，所以不能像用中日文撰寫那樣能比較方便地直接引用原始文獻，作者因此必須能對相關資料有自己的把握，才能用文字敘述出來，但正因如此，在寫作上要花的功夫就很大。 而且這部著作主要是為西方的學術界而撰寫，所以賀凱盡量要在中國古代職官的英文譯名上斟酌選用比較易於西方一般學界理解的稱謂和名詞。所以這部著作並非一般意義上的職官辭典，而是一部研究性很強的著作，處處都顯示出編撰者自己的判斷。 <br /><br />但《中國古代官名辭典》並不追求巨細靡遺，賀凱的主要目的是對中國歷代官制的結構及其變遷作一個總括性的呈現。中國古代職官的變化和延續性都很強，常常是同中有異，異中有同，賀凱的工作也是要讓讀者盡量能體會這些細微的差別。辭典中的條目雖多，卻並不瑣碎。比如條目中有明清時代的總督一職，而清代的各省總督只是在該條目解釋清代的部分裡提到，並不作單獨條目列出。在辭典的使用須知裡特別提醒學者在參考這部著作時要能有想像和綜合的能力，才能舉一反三。賀凱在編纂此書時最主要的中文參考著作是黃本驥的《歷代職官表》，但他也指出《歷代職官表》過於強调沿革而產生的弊端。他同時還參考了較少為西方學界所知的梁章鉅的《稱謂錄》，用來作為非正式官稱的依據。此外還有日中民族科學研究所編的《中國歴代職官辭典》和楊樹藩《中國文官制度史》等等。當然中國古代的官制的功能和變化常常很複雜，現代的研究工作也總是不斷深入。《中國古代官名辭典》是一部以八十年代以前西方研究中國官制史的成果為基礎的著作，今天若以專家的眼光來看自然會發現其中的缺失，比如對唐代的學士院和翰林院，翰林學士和翰林待詔之間的根本性差別就沒能完全分辨清楚就是一例。但像這類重要的分別即便在唐史研究相對發達的中日學界也只是到了二十一世紀初才開始普遍受到重視。所以這些因學術發展的階段性所造成的不足一點都不妨礙引介《中國古代官名辭典》這部名著到中文學術界來的價值。中國古代官制的研究在中國史學界一直算是一門顯學，出版的學術專著和論文無論數量還是質量都大有超越西方同行的地方。但就我所瞭解，若以全面性的職官工具書而言，無論編排的用心還是撰寫的講究，中文世界的同類型著作中能和《中國古代官名辭典》相媲美的其實還很少。我相信，引進這部作品對日後在中文世界能出現更高質量的中國古代制度史工具書將會有非常良好的影響。</font></p><p><font face="宋体"></font></p><p><i><font face="宋体">由 云中君 于 04-14-2008 01:43 AM 最后编辑</font></i></p><p align="right"><font face="宋体"></font></p></td></tr><tr><td nowrap="true" width="175" bgcolor="#f0f3fa" height="16"><font face="宋体"><img alt="新帖子" src="http://www.wangf.net/vbb2/images/posticonnew.gif" border="0" /> 04-13-2008 <font color="#666686">11:02 PM</font></font></td><td valign="middle" width="100%" bgcolor="#f0f3fa" height="16"><table cellspacing="0" cellpadding="0" width="100%" border="0"><tbody><tr valign="bottom"><td><font face="宋体"><img height="15" src="http://www.wangf.net/vbb/images/xedit.gif" width="16" /> </font><a href="http://www.wangf.net/vbb2/editpost.php?s=214f2ff8e282e94d3380465aa7a0af50&amp;action=editpost&amp;postid=131611"><font face="宋体">编辑</font></a><font face="宋体"> <img height="16" src="http://www.wangf.net/vbb/images/xreply.gif" width="16" /> </font><a href="http://www.wangf.net/vbb2/newreply.php?s=214f2ff8e282e94d3380465aa7a0af50&amp;action=newreply&amp;postid=131611"><font face="宋体">引用</font></a><font face="宋体"> <!-- $ post[icqicon] --><!-- $ post[aimicon] --><!-- $ post[yahooicon] --></font></td></tr></tbody></table></td></tr></tbody></table></td></tr></tbody></table><!-- spacer --></td><td width="10"><font face="宋体"><img height="1" alt="" src="http://www.wangf.net/vbb2/images/space.gif" width="10" /></font></td></tr></tbody></table><table cellspacing="0" cellpadding="0" width="100%" bgcolor="#ffffff" border="0"><tbody><tr><td width="10"><font face="宋体"><img height="1" alt="" src="http://www.wangf.net/vbb2/images/space.gif" width="10" /></font></td><td width="100%"><!-- spacer --><table cellspacing="0" cellpadding="0" width="100%" align="center" bgcolor="#555576" border="0"><tbody><tr><td><table cellspacing="1" cellpadding="4" width="100%" border="0"><tbody><tr><td valign="top" nowrap="true" width="175" bgcolor="#fafbfc"><a name="post131612"></a><font face="宋体">白衣相公<br /></font><p /></td><td style="WORD-BREAK: break-all" valign="top" width="100%" bgcolor="#fafbfc"><p><font face="宋体">看名字就知道是部好書。不知國内是否可以看到？還有其他同名稱的著作嗎？<br />謝謝！</font></p><p><font face="宋体"></font></p><p><i><font face="宋体">由 白衣相公 于 04-13-2008 11:21 PM 最后编辑</font></i></p><p align="right"><font face="宋体"></font></p></td></tr><tr><td nowrap="true" width="175" bgcolor="#fafbfc" height="16"><font face="宋体"><img alt="新帖子" src="http://www.wangf.net/vbb2/images/posticonnew.gif" border="0" /> 04-13-2008 <font color="#666686">11:15 PM</font></font></td><td valign="middle" width="100%" bgcolor="#fafbfc" height="16"><table cellspacing="0" cellpadding="0" width="100%" border="0"><tbody><tr valign="bottom"><td><font face="宋体"><img height="15" src="http://www.wangf.net/vbb/images/xedit.gif" width="16" /> </font><a href="http://www.wangf.net/vbb2/editpost.php?s=214f2ff8e282e94d3380465aa7a0af50&amp;action=editpost&amp;postid=131612"><font face="宋体">编辑</font></a><font face="宋体"> <img height="16" src="http://www.wangf.net/vbb/images/xreply.gif" width="16" /> </font><a href="http://www.wangf.net/vbb2/newreply.php?s=214f2ff8e282e94d3380465aa7a0af50&amp;action=newreply&amp;postid=131612"><font face="宋体">引用</font></a><font face="宋体"> <!-- $ post[icqicon] --><!-- $ post[aimicon] --><!-- $ post[yahooicon] --></font></td></tr></tbody></table></td></tr></tbody></table></td></tr></tbody></table><!-- spacer --></td><td width="10"><font face="宋体"><img height="1" alt="" src="http://www.wangf.net/vbb2/images/space.gif" width="10" /></font></td></tr></tbody></table><table cellspacing="0" cellpadding="0" width="100%" bgcolor="#ffffff" border="0"><tbody><tr><td width="10"><font face="宋体"><img height="1" alt="" src="http://www.wangf.net/vbb2/images/space.gif" width="10" /></font></td><td width="100%"><!-- spacer --><table cellspacing="0" cellpadding="0" width="100%" align="center" bgcolor="#555576" border="0"><tbody><tr><td><table cellspacing="1" cellpadding="4" width="100%" border="0"><tbody><tr><td valign="top" nowrap="true" width="175" bgcolor="#f0f3fa"><a name="post131613"></a><font face="宋体">云中君<br /></font><p /></td><td style="WORD-BREAK: break-all" valign="top" width="100%" bgcolor="#f0f3fa"><p><font face="宋体">此书北大出版社影印出版，本月书就要上市，所以我把我写的导言放在这里替书做一下广告。此书虽是西方研究中国史的必备工具书，但在美国早已绝版，很难买到，而且价钱昂贵，要八十美金以上，所以我估计北大影印出了之后，会有很多外国友人来买的。</font></p><p><font face="宋体"></font></p><p><font face="宋体"></font></p><p align="right"><font face="宋体"></font></p></td></tr><tr><td nowrap="true" width="175" bgcolor="#f0f3fa" height="16"><font face="宋体"><img alt="新帖子" src="http://www.wangf.net/vbb2/images/posticonnew.gif" border="0" /> 04-13-2008 <font color="#666686">11:22 PM</font></font></td><td valign="middle" width="100%" bgcolor="#f0f3fa" height="16"><table cellspacing="0" cellpadding="0" width="100%" border="0"><tbody><tr valign="bottom"><td><font face="宋体"><img height="15" src="http://www.wangf.net/vbb/images/xedit.gif" width="16" /> </font><a href="http://www.wangf.net/vbb2/editpost.php?s=214f2ff8e282e94d3380465aa7a0af50&amp;action=editpost&amp;postid=131613"><font face="宋体">编辑</font></a><font face="宋体"> <img height="16" src="http://www.wangf.net/vbb/images/xreply.gif" width="16" /> </font><a href="http://www.wangf.net/vbb2/newreply.php?s=214f2ff8e282e94d3380465aa7a0af50&amp;action=newreply&amp;postid=131613"><font face="宋体">引用</font></a><font face="宋体"> <!-- $ post[icqicon] --><!-- $ post[aimicon] --><!-- $ post[yahooicon] --></font></td></tr></tbody></table></td></tr></tbody></table></td></tr></tbody></table><!-- spacer --></td><td width="10"><font face="宋体"><img height="1" alt="" src="http://www.wangf.net/vbb2/images/space.gif" width="10" /></font></td></tr></tbody></table><table cellspacing="0" cellpadding="0" width="100%" bgcolor="#ffffff" border="0"><tbody><tr><td width="10"><font face="宋体"><img height="1" alt="" src="http://www.wangf.net/vbb2/images/space.gif" width="10" /></font></td><td width="100%"><!-- spacer --><table cellspacing="0" cellpadding="0" width="100%" align="center" bgcolor="#555576" border="0"><tbody><tr><td><table cellspacing="1" cellpadding="4" width="100%" border="0"><tbody><tr><td valign="top" nowrap="true" width="175" bgcolor="#fafbfc"><a name="post131614"></a><font face="宋体">一百五十石<br /></font><p /></td><td style="WORD-BREAK: break-all" valign="top" width="100%" bgcolor="#fafbfc"><p><font size="10"><font face="宋体" size="3">鸡蛋里挑一个骨头：<br /></font></font><font face="宋体, MS Song"> </font><p /><p><font face="宋体, MS Song"></font></p><p><font face="宋体, MS Song"></font></p><p align="right"><font face="宋体, MS Song" size="10"></font></p></p><blockquote><font size="10">引用:</font> <hr />賀凱對圖桑這個地方可說是情有獨鐘 <hr /></blockquote><br />似應爲：情有獨鍾</td></tr><tr><td nowrap="true" width="175" bgcolor="#fafbfc" height="16"><font face="宋体"><font size="10"><img alt="新帖子" src="http://www.wangf.net/vbb2/images/posticonnew.gif" border="0" /></font> 04-14-2008 <font color="#666686">12:01 AM</font></font></td><td valign="middle" width="100%" bgcolor="#fafbfc" height="16"><table cellspacing="0" cellpadding="0" width="100%" border="0"><tbody><tr valign="bottom"><td><font face="宋体"><img height="15" src="http://www.wangf.net/vbb/images/xedit.gif" width="16" /> </font><a href="http://www.wangf.net/vbb2/editpost.php?s=214f2ff8e282e94d3380465aa7a0af50&amp;action=editpost&amp;postid=131614"><font face="宋体">编辑</font></a><font face="宋体"> <img height="16" src="http://www.wangf.net/vbb/images/xreply.gif" width="16" /> </font><a href="http://www.wangf.net/vbb2/newreply.php?s=214f2ff8e282e94d3380465aa7a0af50&amp;action=newreply&amp;postid=131614"><font face="宋体">引用</font></a><font face="宋体"> <!-- $ post[icqicon] --><!-- $ post[aimicon] --><!-- $ post[yahooicon] --></font></td></tr></tbody></table></td></tr></tbody></table></td></tr></tbody></table><!-- spacer --></td><td width="10"><font face="宋体"><img height="1" alt="" src="http://www.wangf.net/vbb2/images/space.gif" width="10" /></font></td></tr></tbody></table><table cellspacing="0" cellpadding="0" width="100%" bgcolor="#ffffff" border="0"><tbody><tr><td width="10"><font face="宋体"><img height="1" alt="" src="http://www.wangf.net/vbb2/images/space.gif" width="10" /></font></td><td width="100%"><!-- spacer --><table cellspacing="0" cellpadding="0" width="100%" align="center" bgcolor="#555576" border="0"><tbody><tr><td><table cellspacing="1" cellpadding="4" width="100%" border="0"><tbody><tr><td valign="top" nowrap="true" width="175" bgcolor="#f0f3fa"><a name="post131615"></a><font face="宋体">白衣相公<br /></font><p /></td><td style="WORD-BREAK: break-all" valign="top" width="100%" bgcolor="#f0f3fa"><p><font face="宋体">嗯。</font></p><p><font face="宋体"></font></p><p><font face="宋体"></font></p><p align="right"><font face="宋体"></font></p></td></tr><tr><td nowrap="true" width="175" bgcolor="#f0f3fa" height="16"><font face="宋体"><img alt="新帖子" src="http://www.wangf.net/vbb2/images/posticonnew.gif" border="0" /> 04-14-2008 <font color="#666686">12:18 AM</font></font></td><td valign="middle" width="100%" bgcolor="#f0f3fa" height="16"><table cellspacing="0" cellpadding="0" width="100%" border="0"><tbody><tr valign="bottom"><td><font face="宋体"><img height="15" src="http://www.wangf.net/vbb/images/xedit.gif" width="16" /> </font><a href="http://www.wangf.net/vbb2/editpost.php?s=214f2ff8e282e94d3380465aa7a0af50&amp;action=editpost&amp;postid=131615"><font face="宋体">编辑</font></a><font face="宋体"> <img height="16" src="http://www.wangf.net/vbb/images/xreply.gif" width="16" /> </font><a href="http://www.wangf.net/vbb2/newreply.php?s=214f2ff8e282e94d3380465aa7a0af50&amp;action=newreply&amp;postid=131615"><font face="宋体">引用</font></a><font face="宋体"> <!-- $ post[icqicon] --><!-- $ post[aimicon] --><!-- $ post[yahooicon] --></font></td></tr></tbody></table></td></tr></tbody></table></td></tr></tbody></table><!-- spacer --></td><td width="10"><font face="宋体"><img height="1" alt="" src="http://www.wangf.net/vbb2/images/space.gif" width="10" /></font></td></tr></tbody></table><table cellspacing="0" cellpadding="0" width="100%" bgcolor="#ffffff" border="0"><tbody><tr><td width="10"><font face="宋体"><img height="1" alt="" src="http://www.wangf.net/vbb2/images/space.gif" width="10" /></font></td><td width="100%"><!-- spacer --><table cellspacing="0" cellpadding="0" width="100%" align="center" bgcolor="#555576" border="0"><tbody><tr><td><table cellspacing="1" cellpadding="4" width="100%" border="0"><tbody><tr><td valign="top" nowrap="true" width="175" bgcolor="#fafbfc"><a name="post131616"></a><font face="宋体">云中君<br /></font><p /></td><td style="WORD-BREAK: break-all" valign="top" width="100%" bgcolor="#fafbfc"><p><font face="宋体">多谢，已经改正了。我不知影印本用的是简体还是繁体。这里用繁体，是我的电脑用简体有时会字体大小不一，很难看。但用简转繁，会出现很多错误，有的字如繁体的“调”也在网上出不来。</font></p><p><font face="宋体"></font></p><p><font face="宋体"></font></p><p align="right"><font face="宋体"></font></p></td></tr><tr><td nowrap="true" width="175" bgcolor="#fafbfc" height="16"><font face="宋体"><img alt="新帖子" src="http://www.wangf.net/vbb2/images/posticonnew.gif" border="0" /> 04-14-2008 <font color="#666686">01:48 AM</font></font></td><td valign="middle" width="100%" bgcolor="#fafbfc" height="16"><table cellspacing="0" cellpadding="0" width="100%" border="0"><tbody><tr valign="bottom"><td><font face="宋体"><img height="15" src="http://www.wangf.net/vbb/images/xedit.gif" width="16" /> </font><a href="http://www.wangf.net/vbb2/editpost.php?s=214f2ff8e282e94d3380465aa7a0af50&amp;action=editpost&amp;postid=131616"><font face="宋体">编辑</font></a><font face="宋体"> <img height="16" src="http://www.wangf.net/vbb/images/xreply.gif" width="16" /> </font><a href="http://www.wangf.net/vbb2/newreply.php?s=214f2ff8e282e94d3380465aa7a0af50&amp;action=newreply&amp;postid=131616"><font face="宋体">引用</font></a><font face="宋体"> <!-- $ post[icqicon] --><!-- $ post[aimicon] --><!-- $ post[yahooicon] --></font></td></tr></tbody></table></td></tr></tbody></table></td></tr></tbody></table><!-- spacer --></td><td width="10"><font face="宋体"><img height="1" alt="" src="http://www.wangf.net/vbb2/images/space.gif" width="10" /></font></td></tr></tbody></table><table cellspacing="0" cellpadding="0" width="100%" bgcolor="#ffffff" border="0"><tbody><tr><td width="10"><font face="宋体"><img height="1" alt="" src="http://www.wangf.net/vbb2/images/space.gif" width="10" /></font></td><td width="100%"><!-- spacer --><table cellspacing="0" cellpadding="0" width="100%" align="center" bgcolor="#555576" border="0"><tbody><tr><td><table cellspacing="1" cellpadding="4" width="100%" border="0"><tbody><tr><td valign="top" nowrap="true" width="175" bgcolor="#f0f3fa"><a name="post131617"></a><font face="宋体">铜丝<br /></font><p /></td><td style="WORD-BREAK: break-all" valign="top" width="100%" bgcolor="#f0f3fa"><p><font face="宋体">賀凱在編纂此書時最主要的中文參考著作是黃本驥的《歷代職官表》，但他也指出《歷代職官表》過於強调沿革而產生的弊端。他同時還參考了較少為西方學界所知的梁章鉅的《稱謂錄》，用來作為非正式官稱的依據。<br /><br />这一句我觉得应多做介绍才是。既然“指出《歷代職官表》過於強调沿革而產生的弊端”，又“參考了較少為西方學界所知的梁章鉅的《稱謂錄》，用來作為非正式官稱的依據”；而梁书在很多时候恰可视为用以解释前代称谓替指後世职称的著作，那么，所谓黄书“弊端”在那里，梁书好处又在那里，实在应请导读者“赘言”几句才好。</font></p><p><font face="宋体"></font></p><p><font face="宋体"></font></p><p align="right"><font face="宋体"></font></p></td></tr><tr><td nowrap="true" width="175" bgcolor="#f0f3fa" height="16"><font face="宋体"><img alt="新帖子" src="http://www.wangf.net/vbb2/images/posticonnew.gif" border="0" /> 04-14-2008 <font color="#666686">02:49 AM</font></font></td><td valign="middle" width="100%" bgcolor="#f0f3fa" height="16"><table cellspacing="0" cellpadding="0" width="100%" border="0"><tbody><tr valign="bottom"><td><font face="宋体"><img height="15" src="http://www.wangf.net/vbb/images/xedit.gif" width="16" /> </font><a href="http://www.wangf.net/vbb2/editpost.php?s=214f2ff8e282e94d3380465aa7a0af50&amp;action=editpost&amp;postid=131617"><font face="宋体">编辑</font></a><font face="宋体"> <img height="16" src="http://www.wangf.net/vbb/images/xreply.gif" width="16" /> </font><a href="http://www.wangf.net/vbb2/newreply.php?s=214f2ff8e282e94d3380465aa7a0af50&amp;action=newreply&amp;postid=131617"><font face="宋体">引用</font></a><font face="宋体"> <!-- $ post[icqicon] --><!-- $ post[aimicon] --><!-- $ post[yahooicon] --></font></td></tr></tbody></table></td></tr></tbody></table></td></tr></tbody></table><!-- spacer --></td><td width="10"><font face="宋体"><img height="1" alt="" src="http://www.wangf.net/vbb2/images/space.gif" width="10" /></font></td></tr></tbody></table><table cellspacing="0" cellpadding="0" width="100%" bgcolor="#ffffff" border="0"><tbody><tr><td width="10"><font face="宋体"><img height="1" alt="" src="http://www.wangf.net/vbb2/images/space.gif" width="10" /></font></td><td width="100%"><!-- spacer --><table cellspacing="0" cellpadding="0" width="100%" align="center" bgcolor="#555576" border="0"><tbody><tr><td><table cellspacing="1" cellpadding="4" width="100%" border="0"><tbody><tr><td valign="top" nowrap="true" width="175" bgcolor="#fafbfc"><a name="post131618"></a><font face="宋体">铜丝<br /></font><p /></td><td style="WORD-BREAK: break-all" valign="top" width="100%" bgcolor="#fafbfc"><p><font face="宋体">又如“書的引論部分按朝代来分别概述其官制體系，每個朝代或時代（例如南北朝和五代）有其專門的章節，讓人一目瞭然”。<br /><br />不知此与瞿宣颖为排印《历代职官志》而作的《历代官制概述》、《历代职官简释》有何关系。若非照译而确有超越前人之处，亦应稍举一二例才好。</font></p><p><font face="宋体"></font></p><p><font face="宋体"></font></p><p align="right"><font face="宋体"></font></p></td></tr><tr><td nowrap="true" width="175" bgcolor="#fafbfc" height="16"><font face="宋体"><img alt="新帖子" src="http://www.wangf.net/vbb2/images/posticonnew.gif" border="0" /> 04-14-2008 <font color="#666686">03:00 AM</font></font></td><td valign="middle" width="100%" bgcolor="#fafbfc" height="16"><table cellspacing="0" cellpadding="0" width="100%" border="0"><tbody><tr valign="bottom"><td><font face="宋体"><img height="15" src="http://www.wangf.net/vbb/images/xedit.gif" width="16" /> </font><a href="http://www.wangf.net/vbb2/editpost.php?s=214f2ff8e282e94d3380465aa7a0af50&amp;action=editpost&amp;postid=131618"><font face="宋体">编辑</font></a><font face="宋体"> <img height="16" src="http://www.wangf.net/vbb/images/xreply.gif" width="16" /> </font><a href="http://www.wangf.net/vbb2/newreply.php?s=214f2ff8e282e94d3380465aa7a0af50&amp;action=newreply&amp;postid=131618"><font face="宋体">引用</font></a><font face="宋体"> <!-- $ post[icqicon] --><!-- $ post[aimicon] --><!-- $ post[yahooicon] --></font></td></tr></tbody></table></td></tr></tbody></table></td></tr></tbody></table><!-- spacer --></td><td width="10"><font face="宋体"><img height="1" alt="" src="http://www.wangf.net/vbb2/images/space.gif" width="10" /></font></td></tr></tbody></table><table cellspacing="0" cellpadding="0" width="100%" bgcolor="#ffffff" border="0"><tbody><tr><td width="10"><font face="宋体"><img height="1" alt="" src="http://www.wangf.net/vbb2/images/space.gif" width="10" /></font></td><td width="100%"><!-- spacer --><table cellspacing="0" cellpadding="0" width="100%" align="center" bgcolor="#555576" border="0"><tbody><tr><td><table cellspacing="1" cellpadding="4" width="100%" border="0"><tbody><tr><td valign="top" nowrap="true" width="175" bgcolor="#f0f3fa"><a name="post131620"></a><font face="宋体">云中君<br /></font><p /></td><td style="WORD-BREAK: break-all" valign="top" width="100%" bgcolor="#f0f3fa"><p><font face="宋体">铜丝的这些建议很好，我原来是考虑过要在这些方面再作些比较，举些例子，但斟酌再三，决定放弃这种琐碎的做法。我的思路是这样的：像贺凯的辞典这种综合性的工具书，其精彩处全在于细节，但细节的质量是最无法在这类介绍中概括的。官制辞典由于其高度实证性的性质从来就在学术上有很强的继承性。前人多考出一些，后人就继承一些。贺凯自己说得很清楚，他的工作正是在前人基础上作出剪裁和判断，并用他自己的话来叙述，以期达到更清晰的程度。当然我们不要忘记他的这些规则着眼于西方的读者。我之所以觉得将贺凯的概述和具体的官名解释和瞿宣颖的《历代官制概述》、《历代职官简释》等比较不合适放在这篇短短的介绍里，一方面是因为这篇文字的目的是要将作者及其著述的学术背景交代一下，同时根据作者自己的解释而将辞典的体例特点介绍一下，而其具体的长短则并非重点。其次是这部书参考了很多著作，所以单纯和另一部著作比较会以偏概全，比如我将贺凯写的概述和瞿氏所写比较，就算讲出贺凯的具体长处，也未必能完全肯定这是贺凯个人的独立的贡献，很可能有些特点是从杨树藩著作里来的，或是从其他什么著作里来的，所以在无法面面具到的情况下反而不如不写。而这样的综合性辞书条目上千，我就算举出一条例子说在这条上比瞿氏的同样词条要好，也不能保证在其他词条上就都超过瞿氏的条目，除非做彻底的比较和统计，这不仅不可能更无必要。而且瞿氏的条目也非唯一的贺凯著作以外的解释，所以单挑瞿氏来比从介绍的角度反而显得不伦不类。<br /><br />我认为这种辞书真正的好处和问题只有当专家在研究中去运用它时才能具体判断，我在这里不必也不可能越俎代庖。<br /><br />我现在手头没有瞿氏写的概述和条目，所以一时无法仔细回答，但我有一些初浅的读书笔记，可以提供参考一下。贺凯的概述和条目解释肯定是受了瞿氏的很多影响。比如他对黄本骥的批评看来就是接受了瞿氏的意见。但比较瞿氏，贺凯的确有胜出的地方。比如我曾比较过两人所撰的汉代和南北朝的官僚体系概述。瞿氏写得比较重细节，也比较精确，但有时不如贺凯来得提纲挈领，一下能把握重点，可见贺凯对朝代政体的大势的领悟能力比瞿氏略强，而且也比瞿蜕园详细。<br /><br />讲汉代，他划出中央，地方，军事和选官四大主题。瞿氏也有分，但体例上没那么清楚。贺凯上来就提说汉代继承秦制最突出的一点就是相权的强悍。瞿氏说得也就没有这么斩截。瞿氏接着只讲中央具体最高职官的权力的轮替，贺凯却马上转向内外朝的分别和建制，以及在时间上的变化，比瞿氏内容略多。有时贺凯将瞿氏的内容作了重组，符合他的叙述结构。但瞿氏也有在解释上比贺凯好的地方，比如解释中朝官的特色是差遣，贺凯就没有提到。但贺凯讲到尚书变化的三个阶段，瞿氏只提东西汉差别。贺凯因为深通军事，所以对汉代军事系统的解释远非瞿氏可比。从中央地方军事分别到屯营部曲等等都涉及了，更好的是对汉代军事组织的理论与实践的特点和差异有很好的概括，这更不是瞿氏这样的老先生会去考虑的了。<br /><br />至于南北朝，瞿氏着眼大多在中土官僚体系的一些变迁，而贺凯一上来就讲外族的影响的重要，而论述中也时时提到外族影响的具体结果。贺凯提到南北朝重要的清浊之分瞿氏也没提到。军事上先提部曲的重要，再分胡汉不同来说军事制度的特点，北齐和西魏的不同等等，远非瞿氏可比。<br /><br />至于具体的条目，我比较过不少，不仅包括和瞿氏的比，也包括和其他一些辞书比，但比较结果都没放在文中，为的是避免琐碎。比如太府寺，瞿氏也解释得颇精详，但是瞿氏提到太府寺和户部的关系，较落实在具体的层面，比如提到宋代此机构半属国家行政，半属宫廷事务。而贺凯则将太府寺一分而为南北朝和唐宋以来两种情况，连英文译名都不同，南北朝是宫廷组织，而唐宋主要是国家组织，又提到隋代呈过渡趋势。另外贺凯清楚说明唐宋一下，太府寺都受制于制定政令的户部。另外他也提醒谷物的管理另属司农寺。瞿氏的解释与贺凯的有不少重合，但线条不如贺凯清楚。又比如太卜寺，瞿氏从周官说起，而贺凯对周官很熟悉，却从实际出现的秦汉讲起。贺凯辞书所收条目远多于瞿氏的的简释，但体例比瞿氏清楚。<br /><br />总之贺凯的特色在文字叙述和编排体例上，如果和中文世界的职官工具书比，特色尤其鲜明。比如近年来中文世界学术性最强质量最高的职官辞典当推龚延明的宋代和别名两种。相比于贺凯的辞典，就各有千秋。龚著分条析缕，考订无出其右，又因中文的便利，可以大量引用原始文献，成为重要的资料库，但和其他许多中文的职官工具书一样，这些著作的专业性都太强，对于从事该领域研究的学者来说很有价值，对稍微行外一点的人来说，这些著作的优点难以被直接吸收。而贺凯的著作因为是英文写的，由于语言的限制，他反而不得不用清楚的现代话语说出，对一般读者来说，解释性反而更强些。所以我很希望从贺凯的例子中，中文世界的学者能多注意叙述的功能的重要。</font></p><p><font face="宋体"></font></p><p><i><font face="宋体">由 云中君 于 04-14-2008 09:30 AM 最后编辑</font></i></p><p align="right"><font face="宋体"></font></p></td></tr><tr><td nowrap="true" width="175" bgcolor="#f0f3fa" height="16"><font face="宋体"><img alt="新帖子" src="http://www.wangf.net/vbb2/images/posticonnew.gif" border="0" /> 04-14-2008 <font color="#666686">09:09 AM</font></font></td><td valign="middle" width="100%" bgcolor="#f0f3fa" height="16"><table cellspacing="0" cellpadding="0" width="100%" border="0"><tbody><tr valign="bottom"><td><font face="宋体"><img height="15" src="http://www.wangf.net/vbb/images/xedit.gif" width="16" /> </font><a href="http://www.wangf.net/vbb2/editpost.php?s=214f2ff8e282e94d3380465aa7a0af50&amp;action=editpost&amp;postid=131620"><font face="宋体">编辑</font></a><font face="宋体"> <img height="16" src="http://www.wangf.net/vbb/images/xreply.gif" width="16" /> </font><a href="http://www.wangf.net/vbb2/newreply.php?s=214f2ff8e282e94d3380465aa7a0af50&amp;action=newreply&amp;postid=131620"><font face="宋体">引用</font></a><font face="宋体"> <!-- $ post[icqicon] --><!-- $ post[aimicon] --><!-- $ post[yahooicon] --></font></td></tr></tbody></table></td></tr></tbody></table></td></tr></tbody></table><!-- spacer --></td><td width="10"><font face="宋体"><img height="1" alt="" src="http://www.wangf.net/vbb2/images/space.gif" width="10" /></font></td></tr></tbody></table><table cellspacing="0" cellpadding="0" width="100%" bgcolor="#ffffff" border="0"><tbody><tr><td width="10"><font face="宋体"><img height="1" alt="" src="http://www.wangf.net/vbb2/images/space.gif" width="10" /></font></td><td width="100%"><!-- spacer --><table cellspacing="0" cellpadding="0" width="100%" align="center" bgcolor="#555576" border="0"><tbody><tr><td><table cellspacing="1" cellpadding="4" width="100%" border="0"><tbody><tr><td valign="top" nowrap="true" width="175" bgcolor="#fafbfc"><a name="post131629"></a><font face="宋体">stylit<br /></font><p /></td><td style="WORD-BREAK: break-all" valign="top" width="100%" bgcolor="#fafbfc"><p><font face="宋体">好书。无论英译中还是中译英，职官名称对非专业译者来讲都很麻烦，这本书会很译者欢迎的。</font></p><p><font face="宋体"></font></p><p><font face="宋体"></font></p><p align="right"><font face="宋体"></font></p></td></tr><tr><td nowrap="true" width="175" bgcolor="#fafbfc" height="16"><font face="宋体"><img alt="新帖子" src="http://www.wangf.net/vbb2/images/posticonnew.gif" border="0" /> 04-14-2008 <font color="#666686">03:59 PM</font></font></td><td valign="middle" width="100%" bgcolor="#fafbfc" height="16"><table cellspacing="0" cellpadding="0" width="100%" border="0"><tbody><tr valign="bottom"><td><font face="宋体"><img height="15" src="http://www.wangf.net/vbb/images/xedit.gif" width="16" /> </font><a href="http://www.wangf.net/vbb2/editpost.php?s=214f2ff8e282e94d3380465aa7a0af50&amp;action=editpost&amp;postid=131629"><font face="宋体">编辑</font></a><font face="宋体"> <img height="16" src="http://www.wangf.net/vbb/images/xreply.gif" width="16" /> </font><a href="http://www.wangf.net/vbb2/newreply.php?s=214f2ff8e282e94d3380465aa7a0af50&amp;action=newreply&amp;postid=131629"><font face="宋体">引用</font></a><font face="宋体"> <!-- $ post[icqicon] --><!-- $ post[aimicon] --><!-- $ post[yahooicon] --></font></td></tr></tbody></table></td></tr></tbody></table></td></tr></tbody></table><!-- spacer --></td><td width="10"><font face="宋体"><img height="1" alt="" src="http://www.wangf.net/vbb2/images/space.gif" width="10" /></font></td></tr></tbody></table><table cellspacing="0" cellpadding="0" width="100%" bgcolor="#ffffff" border="0"><tbody><tr><td width="10"><font face="宋体"><img height="1" alt="" src="http://www.wangf.net/vbb2/images/space.gif" width="10" /></font></td><td width="100%"><!-- spacer --><table cellspacing="0" cellpadding="0" width="100%" align="center" bgcolor="#555576" border="0"><tbody><tr><td><table cellspacing="1" cellpadding="4" width="100%" border="0"><tbody><tr><td valign="top" nowrap="true" width="175" bgcolor="#f0f3fa"><a name="post131644"></a><font face="宋体">malus<br /></font><p /></td><td style="WORD-BREAK: break-all" valign="top" width="100%" bgcolor="#f0f3fa"><p><font face="宋体">提一下这个小册子，此书吸收了Hucker的职官译名：<br /><br />《中国古代官制译名简明手册》（林金水、邹萍编，上海书店，2005）<br /><br />“本书参考了3种中文辞书，收录了三千余条中国古代官制条目，参照了5种英文辞典，给出5种英文对照译名，编成了汉英、英汉两种形式的中国古代官制译名简明手册”</font></p><p><font face="宋体"></font></p><p><font face="宋体"></font></p><p align="right"><font face="宋体"></font></p></td></tr><tr><td nowrap="true" width="175" bgcolor="#f0f3fa" height="16"><font face="宋体"><img alt="新帖子" src="http://www.wangf.net/vbb2/images/posticonnew.gif" border="0" /> 04-14-2008 <font color="#666686">09:13 PM</font></font></td><td valign="middle" width="100%" bgcolor="#f0f3fa" height="16"><table cellspacing="0" cellpadding="0" width="100%" border="0"><tbody><tr valign="bottom"><td><font face="宋体"><img height="15" src="http://www.wangf.net/vbb/images/xedit.gif" width="16" /> </font><a href="http://www.wangf.net/vbb2/editpost.php?s=214f2ff8e282e94d3380465aa7a0af50&amp;action=editpost&amp;postid=131644"><font face="宋体">编辑</font></a><font face="宋体"> <img height="16" src="http://www.wangf.net/vbb/images/xreply.gif" width="16" /> </font><a href="http://www.wangf.net/vbb2/newreply.php?s=214f2ff8e282e94d3380465aa7a0af50&amp;action=newreply&amp;postid=131644"><font face="宋体">引用</font></a><font face="宋体"> <!-- $ post[icqicon] --><!-- $ post[aimicon] --><!-- $ post[yahooicon] --></font></td></tr></tbody></table></td></tr></tbody></table></td></tr></tbody></table><!-- spacer --></td><td width="10"><font face="宋体"><img height="1" alt="" src="http://www.wangf.net/vbb2/images/space.gif" width="10" /></font></td></tr></tbody></table><table cellspacing="0" cellpadding="0" width="100%" bgcolor="#ffffff" border="0"><tbody><tr><td width="10"><font face="宋体"><img height="1" alt="" src="http://www.wangf.net/vbb2/images/space.gif" width="10" /></font></td><td width="100%"><!-- spacer --><table cellspacing="0" cellpadding="0" width="100%" align="center" bgcolor="#555576" border="0"><tbody><tr><td><table cellspacing="1" cellpadding="4" width="100%" border="0"><tbody><tr><td valign="top" nowrap="true" width="175" bgcolor="#fafbfc"><a name="post131649"></a><font face="宋体">季言<br /></font><p /></td><td style="WORD-BREAK: break-all" valign="top" width="100%" bgcolor="#fafbfc"><p><font face="宋体">请问：浙江大学古籍研究所龚延明教授所著《中国历代职官别名大辞典》(上海辞书出版社2006年)一书如何？</font></p><p><font face="宋体"></font></p><p><i><font face="宋体">由 季言 于 04-14-2008 10:59 PM 最后编辑</font></i></p><p align="right"><font face="宋体"></font></p></td></tr><tr><td nowrap="true" width="175" bgcolor="#fafbfc" height="16"><font face="宋体"><img alt="新帖子" src="http://www.wangf.net/vbb2/images/posticonnew.gif" border="0" /> 04-14-2008 <font color="#666686">10:57 PM</font></font></td><td valign="middle" width="100%" bgcolor="#fafbfc" height="16"><table cellspacing="0" cellpadding="0" width="100%" border="0"><tbody><tr valign="bottom"><td><font face="宋体"><img height="15" src="http://www.wangf.net/vbb/images/xedit.gif" width="16" /> </font><a href="http://www.wangf.net/vbb2/editpost.php?s=214f2ff8e282e94d3380465aa7a0af50&amp;action=editpost&amp;postid=131649"><font face="宋体">编辑</font></a><font face="宋体"> <img height="16" src="http://www.wangf.net/vbb/images/xreply.gif" width="16" /> </font><a href="http://www.wangf.net/vbb2/newreply.php?s=214f2ff8e282e94d3380465aa7a0af50&amp;action=newreply&amp;postid=131649"><font face="宋体">引用</font></a><font face="宋体"> <!-- $ post[icqicon] --><!-- $ post[aimicon] --><!-- $ post[yahooicon] --></font></td></tr></tbody></table></td></tr></tbody></table></td></tr></tbody></table><!-- spacer --></td><td width="10"><font face="宋体"><img height="1" alt="" src="http://www.wangf.net/vbb2/images/space.gif" width="10" /></font></td></tr></tbody></table><table cellspacing="0" cellpadding="0" width="100%" bgcolor="#ffffff" border="0"><tbody><tr><td width="10"><font face="宋体"><img height="1" alt="" src="http://www.wangf.net/vbb2/images/space.gif" width="10" /></font></td><td width="100%"><!-- spacer --><table cellspacing="0" cellpadding="0" width="100%" align="center" bgcolor="#555576" border="0"><tbody><tr><td><table cellspacing="1" cellpadding="4" width="100%" border="0"><tbody><tr><td valign="top" nowrap="true" width="175" bgcolor="#f0f3fa"><a name="post131652"></a><font face="宋体">云中君<br /></font><p /></td><td style="WORD-BREAK: break-all" valign="top" width="100%" bgcolor="#f0f3fa"><p><font face="宋体"></font><font size="10"></font><font face="宋体, MS Song"> </font><p /><p><font face="宋体, MS Song"></font></p><p><font face="宋体, MS Song"></font></p><p align="right"><font face="宋体, MS Song" size="10"></font></p></p><blockquote><font size="10">引用:</font> <hr /><i>最初由 云中君 发布</i><br /><b>近年来中文世界学术性最强质量最高的职官辞典当推龚延明的宋代和别名两种。相比于贺凯的辞典，就各有千秋。龚著分条析缕，考订无出其右，又因中文的便利，可以大量引用原始文献，成为重要的资料库 </b><hr /></blockquote><br /><br />在上引的一段文字中，我其实已经提到了龚延明教授编的《中国历代职官别名大辞典》了，只是写得太简略了，仅用“别名”二字来表示。我很愿意听听他人的看法，我个人的看法是龚延明教授编的两种辞典水平极高，辞典条目的疏释和总论都是如此。</td></tr><tr><td nowrap="true" width="175" bgcolor="#f0f3fa" height="16"><font face="宋体"><font size="10"><img alt="新帖子" src="http://www.wangf.net/vbb2/images/posticonnew.gif" border="0" /></font> 04-15-2008 <font color="#666686">12:40 AM</font></font></td><td valign="middle" width="100%" bgcolor="#f0f3fa" height="16"><table cellspacing="0" cellpadding="0" width="100%" border="0"><tbody><tr valign="bottom"><td><font face="宋体"><img height="15" src="http://www.wangf.net/vbb/images/xedit.gif" width="16" /> </font><a href="http://www.wangf.net/vbb2/editpost.php?s=214f2ff8e282e94d3380465aa7a0af50&amp;action=editpost&amp;postid=131652"><font face="宋体">编辑</font></a><font face="宋体"> <img height="16" src="http://www.wangf.net/vbb/images/xreply.gif" width="16" /> </font><a href="http://www.wangf.net/vbb2/newreply.php?s=214f2ff8e282e94d3380465aa7a0af50&amp;action=newreply&amp;postid=131652"><font face="宋体">引用</font></a><font face="宋体"> <!-- $ post[icqicon] --><!-- $ post[aimicon] --><!-- $ post[yahooicon] --></font></td></tr></tbody></table></td></tr></tbody></table></td></tr></tbody></table><!-- spacer --></td><td width="10"><font face="宋体"><img height="1" alt="" src="http://www.wangf.net/vbb2/images/space.gif" width="10" /></font></td></tr></tbody></table><table cellspacing="0" cellpadding="0" width="100%" bgcolor="#ffffff" border="0"><tbody><tr><td width="10"><font face="宋体"><img height="1" alt="" src="http://www.wangf.net/vbb2/images/space.gif" width="10" /></font></td><td width="100%"><!-- spacer --><table cellspacing="0" cellpadding="0" width="100%" align="center" bgcolor="#555576" border="0"><tbody><tr><td><table cellspacing="1" cellpadding="4" width="100%" border="0"><tbody><tr><td valign="top" nowrap="true" width="175" bgcolor="#fafbfc"><a name="post131660"></a><font face="宋体">澹澹<br /></font><p /></td><td style="WORD-BREAK: break-all" valign="top" width="100%" bgcolor="#fafbfc"><p><font face="宋体">此书虽然写是给英文读者看的，对中文读者却也别有一番用处。中文的字自有含意，且一词常有多义，中文读者面对一个官制名词，往往受到字和词的普通含意的干扰，且不免因习见其字词而忽略了名词的精准含意。贺凯的英文翻译轻形重意，而且极为精准，中文读者如果拿不准哪个名词的确切含义，反而可以求助贺凯的翻译。如果浏览一过，还可以时时提醒校正那些在中文语境中习以为常的误读－－这种死角、盲点，在哪一流的语言里都存在。</font></p><p><font face="宋体"></font></p><p><font face="宋体"></font></p><p align="right"><font face="宋体"></font></p></td></tr><tr><td nowrap="true" width="175" bgcolor="#fafbfc" height="16"><font face="宋体"><img alt="新帖子" src="http://www.wangf.net/vbb2/images/posticonnew.gif" border="0" /> 04-15-2008 <font color="#666686">01:24 PM</font></font></td><td valign="middle" width="100%" bgcolor="#fafbfc" height="16"><table cellspacing="0" cellpadding="0" width="100%" border="0"><tbody><tr valign="bottom"><td><font face="宋体"><img height="15" src="http://www.wangf.net/vbb/images/xedit.gif" width="16" /> </font><a href="http://www.wangf.net/vbb2/editpost.php?s=214f2ff8e282e94d3380465aa7a0af50&amp;action=editpost&amp;postid=131660"><font face="宋体">编辑</font></a><font face="宋体"> <img height="16" src="http://www.wangf.net/vbb/images/xreply.gif" width="16" /> </font><a href="http://www.wangf.net/vbb2/newreply.php?s=214f2ff8e282e94d3380465aa7a0af50&amp;action=newreply&amp;postid=131660"><font face="宋体">引用</font></a><font face="宋体"> <!-- $ post[icqicon] --><!-- $ post[aimicon] --><!-- $ post[yahooicon] --></font></td></tr></tbody></table></td></tr></tbody></table></td></tr></tbody></table><!-- spacer --></td><td width="10"><font face="宋体"><img height="1" alt="" src="http://www.wangf.net/vbb2/images/space.gif" width="10" /></font></td></tr></tbody></table><table cellspacing="0" cellpadding="0" width="100%" bgcolor="#ffffff" border="0"><tbody><tr><td width="10"><font face="宋体"><img height="1" alt="" src="http://www.wangf.net/vbb2/images/space.gif" width="10" /></font></td><td width="100%"><!-- spacer --><table cellspacing="0" cellpadding="0" width="100%" align="center" bgcolor="#555576" border="0"><tbody><tr><td><table cellspacing="1" cellpadding="4" width="100%" border="0"><tbody><tr><td valign="top" nowrap="true" width="175" bgcolor="#f0f3fa"><a name="post131727"></a><font face="宋体">stylit<br /></font><p /></td><td style="WORD-BREAK: break-all" valign="top" width="100%" bgcolor="#f0f3fa"><p><font face="宋体"></font><font size="10"></font><font face="宋体, MS Song"> </font><p /><p><font face="宋体, MS Song"></font></p><p><font face="宋体, MS Song"></font></p><p align="right"><font face="宋体, MS Song" size="10"></font></p></p><blockquote><font size="10">引用:</font> <hr /><i>最初由 malus 发布</i><br /><b>提一下这个小册子，此书吸收了Hucker的职官译名：<br /><br />《中国古代官制译名简明手册》（林金水、邹萍编，上海书店，2005）<br /><br />“本书参考了3种中文辞书，收录了三千余条中国古代官制条目，参照了5种英文辞典，给出5种英文对照译名，编成了汉英、英汉两种形式的中国古代官制译名简明手册” </b><hr /></blockquote>谢谢。找了一下，这本书不容易找到。想买一本。</td></tr><tr><td nowrap="true" width="175" bgcolor="#f0f3fa" height="16"><font face="宋体"><font size="10"><img alt="新帖子" src="http://www.wangf.net/vbb2/images/posticonnew.gif" border="0" /></font> 04-16-2008 <font color="#666686">06:53 PM</font></font></td><td valign="middle" width="100%" bgcolor="#f0f3fa" height="16"><table cellspacing="0" cellpadding="0" width="100%" border="0"><tbody><tr valign="bottom"><td><font face="宋体"><img height="15" src="http://www.wangf.net/vbb/images/xedit.gif" width="16" /> </font><a href="http://www.wangf.net/vbb2/editpost.php?s=214f2ff8e282e94d3380465aa7a0af50&amp;action=editpost&amp;postid=131727"><font face="宋体">编辑</font></a><font face="宋体"> <img height="16" src="http://www.wangf.net/vbb/images/xreply.gif" width="16" /> </font><a href="http://www.wangf.net/vbb2/newreply.php?s=214f2ff8e282e94d3380465aa7a0af50&amp;action=newreply&amp;postid=131727"><font face="宋体">引用</font></a></td></tr></tbody></table></td></tr></tbody></table></td></tr></tbody></table></td></tr></tbody></table></p>]]></description> 
<guid isPermaLink="false">6688907@http://mingandqing.bokee.com/</guid> 
<dc:subject>专家学者</dc:subject> 
<dc:date>2008-04-17T17:43:00Z</dc:date> 
</item> 
<item> 
<title><![CDATA[《錢穆先生學術年譜》（韓復智）]]></title> 
<link>http://mingandqing.bokee.com/6687766.html</link> 
<description><![CDATA[<p><a href="http://www.nict.gov.tw/tc/every_kind/each_new_res.php?id=148&amp;class_id=2">http://www.nict.gov.tw/tc/every_kind/each_new_res.php?id=148&amp;amp;class_id=2</a></p><p><table cellspacing="0" cellpadding="0" width="90%" align="center" summary="table_in1" border="0"><tbody><tr><td valign="top" width="7%"><img height="200" alt="image" src="http://www.nict.gov.tw/tc/photo/2/92827.jpg" width="140" border="0" /></a /> <div class="redword" align="center">錢穆</div></td><td width="93%"><table class="blueword" cellspacing="1" cellpadding="1" width="90%" align="center" bgcolor="#c5d9f1" summary="table_in2" border="0"><tbody><tr bgcolor="#ffffff"><td valign="top" colspan="2" height="14%">人文社會叢書</td></tr><tr bgcolor="#d0e2ee"><th valign="top" width="15%" height="20%"><div align="left">書名</div></th><td valign="top" width="75%">錢穆先生學術年譜1-6冊</td></tr><tr bgcolor="#ffffff"><th valign="top" height="20%"><div align="left">主編者</div></th><td valign="top">韓復智</td></tr><tr bgcolor="#d0e2ee"><th valign="top" height="20%"><div align="left">著者</div></th><td valign="middle">國立編譯館主編五南圖書出版公司總經銷</td></tr><tr bgcolor="#ffffff"><th valign="top" height="20%"><div align="left">出版者</div></th><td valign="middle">國立編譯館主編五南圖書出版公司總經銷 </td></tr><tr bgcolor="#d0e2ee"><th valign="top" height="20%"><div align="left">出版日期</div></th><td valign="middle">2005-01-30 </td></tr><tr bgcolor="#ffffff"><th valign="top" bgcolor="#ffffff" height="20%"><div align="left">定價</div></th><td valign="middle" bgcolor="#ffffff">2860</td></tr><tr bgcolor="#d0e2ee"><th valign="top" colspan="2" height="20%"><div align="left">簡述 </div><table cellspacing="0" cellpadding="0" width="90%" align="center" summary="table_in3" border="0"><tbody><tr><td><div class="blueword">錢穆先生學術博大精深，淹貫精、史、子、集四部，論著五十七種，一千七百餘萬言。一般讀者難窺其堂奧，即研究學者亦不易悉數披讀，得其要領。本書以聯經出版之錢氏《全集》為依據，摘錄大要，按年月編次，不僅彰顯錢氏一生勤奮治學之過程及其學術思想發展情形，更便於讀者披閱或研究參考;此外，又列述錢氏事蹟及國內大事，供讀者知人論世，了解時代背景，允稱佳構。</div></td></tr></tbody></table></th></tr></tbody></table></td></tr></tbody></table></p><p><a href="http://0-open.nat.gov.tw.lib1.npue.edu.tw/OpenFront/gpnet/newbook_view.jsp?gpn=1009400290">http://0-open.nat.gov.tw.lib1.npue.edu.tw/OpenFront/gpnet/newbook_view.jsp?gpn=1009400290</a></p><div><img alt="指示圖" src="http://0-open.nat.gov.tw.lib1.npue.edu.tw/OpenFront/images/arrow4.gif" align="absMiddle" border="0" /> <a title="簡目顯示" href="http://0-open.nat.gov.tw.lib1.npue.edu.tw/OpenFront/gpnet/newbook_view.jsp?gpn=1009400290#01"><strong>基本資料</strong></a>　 <img alt="指示圖" src="http://0-open.nat.gov.tw.lib1.npue.edu.tw/OpenFront/images/arrow4.gif" align="absMiddle" border="0" /> <a title="詳目顯示" href="http://0-open.nat.gov.tw.lib1.npue.edu.tw/OpenFront/gpnet/newbook_view.jsp?gpn=1009400290#02"><strong>內容簡介</strong></a>　 <img alt="指示圖" src="http://0-open.nat.gov.tw.lib1.npue.edu.tw/OpenFront/images/arrow4.gif" align="absMiddle" border="0" /> <a title="詳目顯示" href="http://0-open.nat.gov.tw.lib1.npue.edu.tw/OpenFront/gpnet/newbook_view.jsp?gpn=1009400290#03"><strong>詳細資料</strong></a> </div><p><a name="01"></a><table class="newbook_DATAtable" cellspacing="0" cellpadding="0" width="100%" summary="資料表格" border="0"><tbody><tr><th>題名：</th><td>錢穆先生學術年譜第六冊&amp;nbsp;</td></tr><tr><th>編/著/譯者：</th><td>國立編譯館主編/韓復智著&amp;nbsp;</td></tr><tr><th>出版機關：</th><td><a href="http://0-open.nat.gov.tw.lib1.npue.edu.tw/OpenFront/gpnet/search_result.jsp?queryString=%E5%9C%8B%E7%AB%8B%E7%B7%A8%E8%AD%AF%E9%A4%A8&amp;sortField=publishDate&amp;searchSimple=true">國立編譯館</a>&amp;nbsp;&amp;nbsp;</td></tr><tr><th>出版年月：</th><td>民國94年01月01日&amp;nbsp;</td></tr><tr><th>價格別：</th><td>定價&amp;nbsp;</td></tr><tr><th>價格：</th><td>480元&amp;nbsp;</td></tr><tr><th>頁數：</th><td>592&amp;nbsp;</td></tr><tr><th>語文別：</th><td>中文&amp;nbsp;</td></tr><tr><th>ISBN：</th><td>9860002703&amp;nbsp;</td></tr><tr><th>統一編號：</th><td>1009400290&amp;nbsp;</td></tr><tr><th>分類項：</th><td><a href="http://0-open.nat.gov.tw.lib1.npue.edu.tw/OpenFront/gpnet/search_result.jsp?queryString=%E6%96%87%E5%AD%B8&amp;sortField=publishDate&amp;searchSimple=true">文學</a>&amp;nbsp;&amp;nbsp;</td></tr></tbody></table><br /><br /><a name="02"></a><table class="newbook_DATAtable" cellspacing="0" cellpadding="0" width="100%" summary="資料表格" border="0"><tbody><tr><th>中文內容大要：</th><td>錢穆先生學術年譜，韓復智編著。韓氏考究群譜，擷取眾家之長，新創體例與編著方法，乃首定目次，前有簡譜，作為本譜綱要。關於學譜主體部分，對譜主事跡繫年，則與諸譜迥異，分為國內大事、事略、當代著名學者對譜主重要著作之評論等。次為對譜主五十餘冊全集，依照年次抽離出重點而編纂之，堪為譜主全集的濃縮本，亦是其別開生面的第一部學術年譜。清代大儒章學誠說：「文人之有年譜，頗覺有補於知人論世之學，不僅區區考一人文集已也。」故本譜不但如韓文公所言「發潛德之幽光」，彰顯前賢，而更是為了啟發後學，期使讀者能從中獲得豊富的知人論世的寶貴知識。 &amp;nbsp;</td></tr></tbody></table><br /><br /><a name="03"></a><table class="newbook_DATAtable" cellspacing="0" cellpadding="0" width="100%" summary="資料表格" border="0"><tbody><tr><th>出版機關代碼：</th><td>309010000E&amp;nbsp;</td></tr><tr><th>裝訂別：</th><td>平裝&amp;nbsp;</td></tr><tr><th>尺寸：</th><td>菊16開&amp;nbsp;</td></tr><tr><th>版次：</th><td>1&amp;nbsp;</td></tr><tr><th>發行數量：</th><td>1000&amp;nbsp;</td></tr><tr><th>內容形式：</th><td>一般&amp;nbsp;</td></tr><tr><th>適用對象：</th><td>成人（學術性）&amp;nbsp;</td></tr><tr><th>出版情況：</th><td>委外合作&amp;nbsp;</td></tr><tr><th>著作財產權管理機關或擁有者：</th><td>國立編譯館&amp;nbsp;</td></tr><tr><th>取得授權資訊：</th><td>聯絡人：李素君聯絡電話：02-33225558 聯絡地址：臺北市和平東路一段179號&amp;nbsp;</td></tr><tr><th>經辦單位：</th><td>出版組&amp;nbsp;</td></tr><tr><th>經辦人：</th><td>鄧淑靜&amp;nbsp;</td></tr><tr><th>經辦人電話：</th><td>02-33225558-612&amp;nbsp;</td></tr><tr><th>經辦人email：</th><td>sue@mail.nict.gov.tw</td></tr></tbody></table></p>]]></description> 
<guid isPermaLink="false">6687766@http://mingandqing.bokee.com/</guid> 
<dc:subject>论著目录、期刊索引</dc:subject> 
<dc:date>2008-04-16T13:34:25Z</dc:date> 
</item> 
<item> 
<title><![CDATA[《中國近代思想與學術的系譜》（王汎森）]]></title> 
<link>http://mingandqing.bokee.com/6687753.html</link> 
<description><![CDATA[<p><a href="http://www.linkingbooks.com.tw/basic/basic_cart_default.asp?ProductID=61052&amp;companyname">http://www.linkingbooks.com.tw/basic/basic_cart_default.asp?ProductID=61052&amp;amp;companyname</a>=聯經出版公司</p><p><table cellspacing="0" cellpadding="0" width="98%" align="center" border="0"><tbody><tr><td><img height="35" src="http://www.linkingbooks.com.tw/images/basic_data.gif" width="590" /></td></tr></tbody></table><table cellspacing="0" cellpadding="3" width="98%" align="center" border="0"><tbody><tr><td valign="top"><table cellspacing="0" cellpadding="3" width="100%" border="0"><tbody><tr><td valign="top" width="21%"><img src="http://www.linkingbooks.com.tw/bookcover/61052.gif" /></td><td width="79%"><table cellspacing="0" cellpadding="2" width="100%" border="0"><tbody><tr class="small"><td valign="top" width="15%" height="15">書　　名：</td><td valign="top" width="36%" height="15">中國近代思想與學術的系譜</td><td valign="top" width="15%" height="15">副標題　：</td><td valign="top" width="34%" height="15"></td></tr><tr class="small"><td valign="top" height="15">書　　號：</td><td valign="top" height="15">61052</td><td valign="top" height="15">出版社　：</td><td valign="top" height="15">聯經出版公司 </td></tr><tr class="small"><td valign="top" height="15">作　　者：</td><td vali